A powiedz mi jeszcze o co chodziło z tym ,tu cytuje ciebie:
mało - 500-2500, dużo - 5000-15000 z tym że z tych linijek 1/4 to to co tłumaczymy a 3/4 to dodatkowe informacje których nie zmieniamy
Z tego co widziałem powyżej to tłumaczymy co drugą linijkę(mamy ruską i polską,to tłumaczymy polską czyli co drugą)ty pisałeś o 1/4,nie wiem za bardzo o co chodzi...
Wyślę ci meila i na niego prześlij mi pliki do tłumaczenia (2500 linijek poproszę

),oczywiście wyślij też ten normalny ruski bełkot(lepiej żebym go gdzieś miał).
Ps.Np jak będę miał 2500 linijek to w rzeczywistości będę tłumaczył 1250 prawda?No bo tak wychodzi z moich wyliczeń...
Jak dostaniesz meila to prześlij to nawet dzisiaj,postaraj się o coś z czym miałem do czynienia np górnicza dolina-dopiero zaczynam więc jeszcze nie bardzo się mogę wczuć w rolę tłumacza,więc dla mnie dużym plusem jest fakt ,że pewne dialogi gdzieś tam kojarzę i wiem o co chodzi.A jak nie to trudno ,prześlij nowe teksty.
Ps.Dzięki za rozjaśnienie pewnych tematów:)
PS2.Jaki termin oddania pracy będzie cię satysfakcjonował?
---------------------------
Wysłałem ci mój kontakt przez ten liścik(prywatna wiadomość)to nie wiem czy doszło czy nie...
I już ostatnie pytanie:
Jak np.
<<ß îáĺńďîęîĺí. Î÷ĺíü ńčëüíî îáĺńďîęîĺí.
Jestem zaniepokojony. Bardzo zależy. <----to w tym miejscu kasuje ten tekst ,inaczej mówiąc zastępuję go wersją `profesjonalną` tak?I przechodzę dalej prawda?
ps.Powinieneś więcej osób zmobilizować majaczek.Z tego co widziałem to jeszcze 4 osoby się zadeklarowały ,ale coś chyba ucichło ....
Używaj opcji EDIT