Jak już ukończycie spolszczenie to przy okazji zmieńcie czary tym czarnym magom to kiedyś przejdę tego moda
Powiem to raz jeszcze i liczę, że nie będę musiał tego znowu powtarzać: Nasz zespół, w obecnym składzie, który aktualnie zajmuje się spolszczeniem, NIE BĘDZIE wprowadzał żadnych dodatkowych zmian, które nie wiążą się z tłumaczeniem. W naszym założeniu jest przetłumaczenie wszystkich kwestii rosyjskich (dialogi, przedmioty, różnego rodzaju menu, mapy, kartki, notatki, ewentualnie - jeśli takowe są - obrazku/plakaty, filmiki). Jeśli chodzi o optymalizację gry, muzykę, zadania (jako takie), tekstury, marvin - to nie leży w naszej gestii. Do tego może zebrać się osobna grupa ochotników i zmienić w tym modzie, cokolwiek tylko chcą.
Tutaj jest coś napisane o powstającym patchu: http://magic-team.net.ru/showthread.php?t=598
Owszem. Tytuł tego tematu to:
Dark Saga: Патч 1.1 (ваши пожелания)
co w tłumaczeniu znaczy nie mniej, nie więcej niż "Dark Saga: Patch 1.1 (wasze życzenia).
Innymi słowy szykuje się od dawna, bo od 12 stycznia, tj. około 2 tygodnie po premierze moda, duża łatka, a forumowicze zgłaszają swoje uwagi i pomysły, które ich zdaniem powinien zawierać ów patch.