[WIP]Returning 2.0 AB 22-03-2019 - Spolszczenie [Linki,Instrukcja,Galeria] 6260 135

O temacie

Autor Ventrue

Zaczęty 27.02.2019 roku

Wyświetleń 6260

Odpowiedzi 135

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig

Spolszczenie do wersji: 22 Marzec 2019
-Po zainstalowaniu moda odpalacie ze skrótu na pulpicie.
- Nie ma konieczności doinstalowywania jakichś swoich systempacków czy czegoś tam innego wszystko znajduje się w instalce moda.
- Nie mieliśmy dostępu do skryptów dlatego opieramy się na samych tekstach.
- Należy pamiętać, że spolszczenie ma być jedynym plikiem w folderze odpowiadającym za wersję językową, należy usunąć na przykład plik zangielszczający (ten z końcówką _en) bądź jakiekolwiek inne, gdyż to powoduje przemieszanie się tekstów.
- Instalacja ma się odbywać na czystym Gothicu 2 Noc Kruka.
- Sejwy z angielskiej wersji są kompatybilne. Lecz wtedy trzeba się liczyć z pozostałościami angielskich tekstów w dzienniku. Oraz tym, że quest taki z nazwą angielską nie zamknie się automatycznie. Dla takich sytuacji została dodana do moda kombinacja klawiszowa (pod H/Manualem macie rozpiskę), którą gdy już (najlepiej) skończycie zadanie, zamykacie je. Powtarzam któryś już raz z rzędu, wpisy z dziennika zapisywane są w save gry, jak komuś to przeszkadza to niech pisze maile do Piranii, może im się zachce jakoś Gothica przebudować na starość. To nie ma wpływu na działanie zadań, jedyne co może wkurzać to brak aktualizacji wpisów (ale tylko odnośnie questów z angielskimi nazwami). Wszystkie zaczęte od momentu wgrania spolszczenia będą się w dzienniku zapisywać normalnie. Dodatkowo należy pamiętać, że gdy ktoś zgłosi błąd w tłumaczeniu jakiegoś wpisu w dzienniku, a my go poprawimy w następnej aktualizacji, to w dzienniku gracza po wypakowaniu paczki nic się nie zmieni. Wpis zostanie stary, bo zapisywany jest w pliku z zapisem gry a nie pobierany na bieżąco ze skryptów przy każdym otwarciu dziennika. Dopiero po zaczęciu nowej gry zostanie pobrany ten poprawiony.
- Aktualizację będą się odbywać co nowo-wypuszczony build.
- Dopóki nie pojawi się informacja, że nowa gra jest wymagana, możecie śmiało korzystać z aktualnych sejwów.


1. Wstęp
Spolszczenie bazuje na spolszczeniu do Returninga 2.0 by BractwoSpolszczenia & DreamVader.

2. Autorzy
Oczywiście nie udałoby się to wszystko bez współpracy pewnych ludzi, tutaj pełny spis autorów:

Autorzy spolszczenia Alternatywnego Balansu:
Majes, Ventrue
Testy AB:
Majes, tedddy_bear, Ventrue

Autorzy spolszczenia Returninga 2.0:
Bractwo Spolszczenia & DreamVader
Kierownik projektu:
Quasch, Ventrue
Tłumaczenie:
Kyronus Blade, Luk, Majes, Quasch, Ventrue
Korekta:
Quasch
Grafika:
Ventrue
Video i dźwięk:
Majes, Quash, Ventrue
Sprawy techniczne:
Siemekk, Thompson, Ventrue
Testy:
Luk, Majes, Quasch, Thompson, Tizgar, Ventrue
Podziękowania dla:
Avallach, Kistru

Autorzy modyfikacji:
Returning - "T&G" MOD TEAM
AST & SystemPack Team
Liker, DreamGothic, Александр Haart, DeepCape, Adept.

3. Galeria
Porcja screenów coby zaprezentować to co was czeka:
Spoiler



















4. Linki
Podstawka modyfikacji:
https://mega.nz/#!iAQCAYDA!loL0HqXpKFz8aMbjCzNADucTIGuWyDwN27WGk12q56M
https://drive.google.com/open?id=1MEyGz93ddTwriWS00a1mFRQyCVCKxtSH
https://drive.google.com/file/d/0B61ED7CddCGmSjJhTnYyTFlPaUE/view
https://yadi.sk/d/nueDqvB43JL6Fx
http://chomikuj.pl/Mateusz2205/Returning+2.0+PL/Gothic-II-Returning,6399347623.iso(archive)

Podstawka alternatywnego balansu (ten większy plik):
https://drive.google.com/drive/folders/1aVll71KmjH4p-q5NX2NPPCFbQ7nw6sRe
https://mega.nz/#!mUoGFY4R!REkqTbE0rw299In5Ctj8YmwcgfZgc6iUG3K9KZj6A1c
http://chomikuj.pl/Mateusz2205/Returning+2.0+AB+PL/AB_Mod_2019_03_22_Release,6746161627.rar(archive)

Spolszczenie:
https://mega.nz/#!OBo3wAwS!bv7xHgZySekeWNMbJvdpyt3FZ-AdeF-_44snGIrneZM
https://drive.google.com/open?id=15LYRQEkHD3dYhCT96Z-aKPdrLLff8ak7
http://chomikuj.pl/Mateusz2205/Returning+2.0+AB+PL/ab_pl_22_03_19,6746165611.rar(archive)

Texturepack by ExCluD3D
https://mega.nz/#!SEwxlA5A!c5VynisHzkF1jQX1ijg-lEkJd1IaVCqjRkD5MwHMx-8
http://chomikuj.pl/Mateusz2205/Returning+2.0+AB+PL/Texturepack,6722424476.rar(archive)
https://drive.google.com/open?id=1VnTOkStEfkxp4OQVQm7I1svwBNkVHDOp

Instalacja by Majes
https://www.youtube.com/watch?v=BgpIrGi7RZg


Solucja by Dark Hunter (zawiera jakąś część zadań z AB)
https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1497870430

Solucja do nowych zadań by Rivolf
https://rpgrussia.com/threads/spisok-vsex-kvestov.17313/

Spis mikstur
https://rpgrussia.com/threads/permanentnye-zelja.15846/

Spis roślin
https://rpgrussia.com/threads/redkie-rastenija.14314/

5. Instalacja
Gothic ma być czysty, nie instalujcie też własnego SystemPacka i DX, bo póki co to nie ma sensu a może coś popsuć. Wszystko co potrzebne jest w instalatorach.

1. Odpalamy instalkę moda, wybieramy potrzebne oprogramowanie i instalujemy wszystko.


2. Teraz pierwsza opcja i instalujemy moda. Zaznaczamy wszystko poza całkowitą rusyfikacją gry. DX to już jak kto woli.


3. Wypakowujemy archiwum AB po rosyjsku i nadpisujemy pliki.

4. Wypakowujemy archiwum spolszczenia i nadpisujemy pliki. Plik RET2_Textures_04.vdf odpowiada za okna dialogowe z Gothic 3, jeśli komuś się one nie podobają może plik usunąć.

5. Dodatkowo macie w paczce do wyboru jeden z dwóch plików odnośnie ustawień muzyki, wybierzcie sobie jeden. Któryś przywraca starą muzykę a drugi nową.

6. Dodatkowe modyfikacje
Aktualizacja DX11 do wersji 17.5 by Liker:
https://yadi.sk/d/GoU3_0_L3GMPJh
Aktualizacja DX11 do wersji 17.6.4
https://clockwork-origins.com/Gothic/downloads/D3D11%20CW.zip
Patcher 4GB do pliku exe:
https://rpgrussia.com/resources/4gb-patch.485/

Wystarczy wypakować do DATA:
Duale zależą od broni jednoręcznej:
https://drive.google.com/file/d/1K93yW2uW8KtOIFFKGV43E5fusPDP2W7G/view
Usunięcie roślinności:
https://mega.nz/#!jB53UKzC!uJfqU4W6YtVLIOz-nM6i1LGkUxcoliUzGXQfI-yfxtU

7. Changelog moda
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1yINFuLADakVOHub8RvdThi_PrcAdRWtFtJOtgD_ETSA/edit#gid=918322555
https://rpgrussia.com/threads/alternativnyj-balans-spisok-izmenenij-aktualnaja-versija.18119/

8. Changelog spolszczenia
27.02.2019 - v1
- naprawiono błąd ze strażnikiem w więzieniu, który nie chciał nas zaprowadzić na miejsce egzekucji
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu

02.03.2019
- dodane video z dubbingiem polskim
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu albo i więcej

03.03.2019
- dodano splashscreena
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu albo i więcej

05.03.2019
- poprawiony błąd z amuletem Drakila
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu albo i więcej

07.03.2019
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu albo i więcej

10.03.2019
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu albo i więcej

11.03.2019
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu albo i więcej

12.03.2019
- kilka poprawek w tłumaczeniu

14.03.2019
- należy pobrać od nowa podstawkę AB

18.03.2019
- należy pobrać od nowa podstawkę AB

22.03.2019
- należy pobrać od nowa podstawkę AB

9. Infolinia
W spolszczeniu możecie się natrafić na angielskie linijki bądź błędy w polskich. Jeśli ktoś coś takiego znajdzie proszę o zgłoszenie w odpowiednim temacie. Najlepiej oryginalny tekst, poprawiony i opis gdzie dana sytuacja miała miejsce.

UWAGA:
- Nie mamy dostępu do skryptów.
- Tekstury zmienione w menu/gdy odpalamy returninga zmienione  - nie wpływają one na grę, nic poza sprawami wizualnymi nie zmieniają, nie bugują w rozgrywce.
- Początkowo był problem ze strażnikiem w więzieniu, ale został naprawiony.
- Sam testuje też i sprawdzam na bieżąco, nanoszę poprawki itd.
- Macie dwa fora gdzie możecie zgłosić błędy, my je poprawimy (Błędy spolszczenia)
To oraz:
http://bractwospolszczenia.pl/forumdisplay.php?fid=75
Najlepiej wysyłajcie screeny, ewentualnie zdanie, początek zdania - będzie nam łatwiej to znaleźć i poprawić.
- Angielskie wpisy z zadań w dzienniku - prawdopodobnie graliście na wersji angielskiej, wypadało by zacząć grę od nowa albo grać dalej, ale miejcie świadomość, że jeśli wybierzecie tą drugą opcje, zadania w dzienniku, które macie po angielsku, już takie zostaną.
Dodatkowo sprawdźcie czy macie w folderze DATA plik:  AB_Scripts_en.vdf, nasz ma dopisek _pl.vdf. I ten _en należy usunąć.

To tak woli wyjaśnień, bo są gadki że niby przez nasze spolszczenie gra jest zbugowana, że zadania nie działają, to nie jest prawda, a jeśli uważacie inaczej to proszę bardzo, niech dana osoba zgłosi ten konkretny przypadek na forum, to się poprawi.

Ukazała się nowa wersja spolszczenia 22_03_2019. Wymagane jest pobranie od nowa podstawki AB z 22 marca. Nowa gra nie jest wymagana, lecz aby zauważyć zmiany w lokacjach trzeba zacząć rozgrywkę od początku.
 

Mraug

Mraug

Użytkownicy
posty202
Propsy21
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Piękne dzięki, mimo iż sam teraz nie zamierzam grać to z pewnością kiedyś zagram, dobra robota panowie.
 

Drakonter

Drakonter

Użytkownicy
posty97
Propsy84
ProfesjaProgramista
  • Użytkownicy
Nice, propsy lecą. Szybko wam to poszło, będzie grane ;)

PS: Plik się nazywa "ab_pl_02_17.rar" a powinno być 02_27. Ale mniejsza z tym, ważne że w środku jest 02_27
 

Buub

Buub

Użytkownicy
posty270
Propsy45
  • Użytkownicy
Dobra robota. W końcu ludzie zaczną grać w porządną wersję tego moda zamiast tej nudnej i zbugowanej podstawki.
 

LostCookies

LostCookies

Użytkownicy
posty23
Propsy1
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Fajnie panowie fajnie.
W ramach Infolonii - zadanie Nocny Łowca w dzienniku. Nazwa przetłumaczona ale opis już nie.
 

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig
Aktualizacja spolszczenia:
- naprawiono błąd ze strażnikiem w więzieniu, który nie chciał nas zaprowadzić na miejsce egzekucji
- kilkadziesiąt poprawek w tłumaczeniu
 

Keldorn

Keldorn

Użytkownicy
posty414
Propsy75
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Aktualizacja DX11 do wersji 17.6.4 - https://clockwork-origins.com/Gothic/dow...1%20CW.zip
nie ma pliku pod tym linkiem. Tutaj znalazłem działający https://filehorst.de/download.php?file=ctgshnzc

Zadam teraz, pewnie, głupie pytanie więc nie bijcie :)

Gram na wersji podstawowej Ret2.0 ze spolszczeniem. Jestem w połowie 2 aktu, poziom legendarny.
Mam rozumieć, że moje save nie będą kompatybilne ze spolszczonym AB?.
Jeśli mam grać na Ret2.0 a AB to co polecacie bo nigdy w AB nie grałem i nie wiem czego się spodziewać.
Czy różnice wynikające z AB są warte ponownego przeinstalowania moda?
 

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig
Nie będą, warto w opór. Changelogi są wyżej, z tłumaczem google ogarniesz w miarę.
 

Żelazko

Żelazko

Użytkownicy
Alt Mac Dupy
posty1087
Propsy1203
Profesjabrak
  • Użytkownicy
  • Alt Mac Dupy
Jak wypieprzyć rosyjski dubbing i przywrócić polski? Bo widzę że w dialogowy intrze z Xardasem nekromanta mówią po rosyjsku a bezi też ma ze dwa zdania po rosyjsku. To samo jest jak się podejdzie do stołu z tworzeniem chyba zwojów w wieży xardasa bezi mowi po rosyjsku "czym?". A jak na regał z książkami się spogląda to już po polsku odzywka że nie może przeczytać.

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig
Ukazała się nowa wersja spolszczenia 02_03. Przed wgraniem należy zrobić zapis ze zdjętym pasem i pancerzem.

@Żelazko
https://www.youtube.com/watch?v=MKHQrrKitSs
 

Żelazko

Żelazko

Użytkownicy
Alt Mac Dupy
posty1087
Propsy1203
Profesjabrak
  • Użytkownicy
  • Alt Mac Dupy
Dalej jest mieszany dubbing polski z rosyjskim. Polski gdzie jest oryginalny dubbing a rosyjski gdzie Returning coś dodaje. Chociaż Xardas jest cały gada po rosyjsku nawet kwestie z oryginalnej gry.

Zauważyłem linka dopiero jak post wysłałem.

garry18

garry18

Użytkownicy
posty969
Propsy29
  • Użytkownicy
Jeśli chodzi o dubbing to miło by było aby bezi gadał po pokskiemu
 

Żelazko

Żelazko

Użytkownicy
Alt Mac Dupy
posty1087
Propsy1203
Profesjabrak
  • Użytkownicy
  • Alt Mac Dupy
@Ventrue - dzięki za link. Bardzo prosto usunięcie rosyjskiego dubbingu. :)
Teraz tylko poprawić logo.
Spoiler

Zauważyłem też że parę odzywek takie jak po przeczytaniu książki "Hmm... ciekawe." jest wyciszona. W polskiej wersji gry bezio to wypowiadał.

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig
Przy następnej aktualizacji się zmieni.
 

garry18

garry18

Użytkownicy
posty969
Propsy29
  • Użytkownicy
O kurczę, jaka miła niespodzianka aż musiałem napisać o tym na forum :D
Zainstalowałem nowszą wersje spolszczenia, włączam i słyszę że leci normalna muzyczka w khorinis :D :D

Ogromne propsy i podziękowania dla mistrza który to poprawił, jesteś wielki!
 

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig
Ukazała się nowa wersja spolszczenia 03_03_2019. Przed wgraniem należy zrobić zapis ze zdjętym pasem, pancerzem, amuletem i pierścieniami.
 

Jao

Jao

Użytkownicy
Jedyny w swoim rodzaju
posty3116
Propsy625
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
  • Jedyny w swoim rodzaju
Można by jeszcze zastąpić teksturę z LOADING_ENDGAME_01, tak jak o tym kiedyś pisałem a propos błędów w starym spolszczeniu. Sam wstawiłbym tam teksturę startscreena po prostu.
 
Prawda jest taka, że ty jesteś słaby, a ja jestem tyranią złych ludzi. Ale staram się, Ringo. Naprawdę staram się być pasterzem.

Septon

Septon

Użytkownicy
posty22
Propsy1
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Wow! Z ciekawości chciałem zobaczyć, co słychać na forum i jest, to na co tak czekałem, świetna robota!
 

Ventrue

Ventrue

Moderator działu
Herr Mannelig
posty926
Propsy513
ProfesjaNierób
  • Moderator działu
  • Herr Mannelig
@Jao To wydaje mi się już poprawiałem.
 

Jao

Jao

Użytkownicy
Jedyny w swoim rodzaju
posty3116
Propsy625
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
  • Jedyny w swoim rodzaju
Faktycznie, nie wiem jak to przeoczyłem. o.O Mój błąd.
Ale skoro już się czepiam, to AB usuwało napis "wczytywanie" z ekranu ładowania, bo pasek postępu został przeniesiony na środek ekranu. Niby nie nachodzi jeszcze na siebie z napisem, ale jednak można by albo ten napis wywalić jak w oryginale, albo przenieść wyżej, żeby nie był nad paskiem.
To akurat tylko luźna sugestia, jak zostanie tak, jak jest, to też nie będzie tak źle. :F
 
Prawda jest taka, że ty jesteś słaby, a ja jestem tyranią złych ludzi. Ale staram się, Ringo. Naprawdę staram się być pasterzem.


0 użytkowników i 4 gości przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry