Dubbing 145981 320

O temacie

Autor Xardas348

Zaczęty 21.01.2008 roku

Wyświetleń 145981

Odpowiedzi 320

Hodir

Hodir

Użytkownicy
posty59
Propsy3
  • Użytkownicy
Dekster nie bluzgaj na około a jak sam już powiedziałeś oni nie muszą tego robić.
Troche krytki nikomu nie zaszkodzi
 

DuoGum

DuoGum

Użytkownicy
posty224
Propsy8
  • Użytkownicy
Krytyka, krytyką, ale to krytyka nie jest tylko zwykłe złośliwe docinki w stronę kogoś kto chce by mod wyszedł jak najlepiej
 

Tomek

Tomek

Użytkownicy
Kapitan Rob
posty2181
Propsy2189
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
  • Kapitan Rob
Dekster, czy zaprzeczysz, iż ten dubbing jest już robiony bardzo długo? Więc chyba nic dziwnego, że ludzie się niecierpliwią.

P.S. Tak bardziej pod temat-Nix, zamknij topica, nie będzie kłótni ;]
 

egzeq

egzeq

Użytkownicy
posty45
Propsy3
  • Użytkownicy
Cytuj
Zamiast pierdolić, jak to wy czekacie na mody, dubbingi czy inne filmy sami się weźcie za robotę. Zobaczycie, jak to fajnie, jak robisz coś, a inni cię opierdalają i puszczają takie "inteligentne" komentarze w twoją stronę.
Takimi bluzgaczami ich nie uspokoisz... może i spławiają, ale potem tworzą łańcuch wzajemnej agresji... oni są tu od narzekania, nie od robienia ;]  

Przechodząc do tematu- dubbing jest bardzo kłopotliwą sprawą jak już paru to ujęło. Nawet nasz kochany CD Projekt często musi opóźniać premierę gier z polskim dubbingiem. A zauważcie że oni tam mają aktorów na smyczy i rzeszę osób za to odpowiadających. A modderzy? Robią to za darmo dla was, nie mają podkładaczy na wyciągnięcie ręki, a na dodatek żeby sprawnie zrobić dubbing do add-ona takiego jak MT to trzeba mieć ciągle na to czas. A modder może powiedzieć "pierdolę, nie robię" i nikt nie powinien mieć do niego pretensji. I nie wiem czemu aż tak bardzo na ten dubbing wyczekujecie, nie zestarzejecie się zanim on wyjdzie. A rozrywki możecie doświadczyć w moddowaniu i graniu w inne mody.
 

Dark

Dark

Użytkownicy
posty1052
Propsy2197
Profesjabrak
  • Użytkownicy
I nie mamy pomocy ani od cdprojektu, ani od jowooda czy piranii. I to się nazywa wsparcie dla modderów ;]  Robią to z własnej woli i pracują aby dubbing wyszedł bardzo dobrze.

Gracus

Gracus

Użytkownicy
posty1
  • Użytkownicy
wiem że to wszystkich wkurzy ale kiedy będzie premiera dubbingu?
i jakby co chciałbym pomóc z tym dubbingiem i podłożyć głos (O ile jeszcze się da) :D
 

SnapperHunter
  • Gość
Sam se rób te dialogi! :P  
PS: Poziomki wydają go nie długo może nawet w tym roku. O ile wydają :D
 

Dr House

Dr House

Użytkownicy
Everybody Lies
posty139
Propsy1
  • Użytkownicy
  • Everybody Lies

Dr House

Dubbing
#167 2008-11-04, 20:55(Ostatnia zmiana: 2008-11-04, 20:55)
Cytat: Gracus link=topic=146.msg36524#msg36524 date=Nov 4 2008, 20:52\'
wiem że to wszystkich wkurzy ale kiedy będzie premiera dubbingu?

Skoro wiesz, to po co to piszesz?
 

Karypto

Karypto

Użytkownicy
posty6
  • Użytkownicy
:P  Pytań z serii A KIEDY DIALOGII... bylo setki

i ciągle jest odp. JAK wydadza To wydadza (albo cos podobnego)

KTO NIE UMIE CZYTAC??

''...nie mamy pomocy od nikogo a nawet firmy t spozniaja sie z dubbingiem...'']

wiec bez zbednych pytan
 
Ręka która ich karmi, pięść która ich bije...

Hodir

Hodir

Użytkownicy
posty59
Propsy3
  • Użytkownicy
Dubbing to ciężka rzecz długo robią po to żeby ci się fajnie słuchało w grze (żeby był dopracowany) Chyba, że chcesz słuchać jakiegoś ścierwa i zgrzytów  :P
 

Frodo

Frodo

Użytkownicy
posty15
  • Użytkownicy
Nie wiemy w jakim stadium są dialogi i czy w ogóle robią ten dubbing.
 

Bruce

Bruce

Użytkownicy
posty100
Propsy4
ProfesjaTłumacz
  • Użytkownicy
Napiszę tak. Dubbingerzy olali sprawę, a chętnych brak.
 
Tomorrow comes tomorrow goes
But the cloud remains the same
Wonder why he’s feeling down
Tears of a clown

Morgoth

Morgoth

Użytkownicy
posty7
  • Użytkownicy
Skoro brakuje wam aktorów, to zróbcie otwartą rekrutację w dziale oferty pracy. Sądzę, że chętnych będzie wielu.
 
<img src="http://www.bfmeworld.pl/images/morgoth2nh3.png" border="0" class="linked-sig-image" />

Adanos

Adanos

Administrator
Szara eminencja
posty5204
Propsy3870
ProfesjaProgramista
  • Administrator
  • Szara eminencja
Cytat: Bruce\'
Napiszę tak. Dubbingerzy olali sprawę, a chętnych brak.

Cytat: Gracus\'
wiem że to wszystkich wkurzy ale kiedy będzie premiera dubbingu?
i jakby co chciałbym pomóc z tym dubbingiem i podłożyć głos (O ile jeszcze się da) sly.gif

Czytanie ze zrozumieniem...

Gothix

Gothix

Użytkownicy
posty55
Propsy1
  • Użytkownicy
Witam! Panowie
Jak tam dubbing?
Coś długo wam idzie? Może nadal potrzebujecie głosów? (chętny)
No i kiedy możemy go się spodziewać?
 


Team: Level Desinger

Bruce

Bruce

Użytkownicy
posty100
Propsy4
ProfesjaTłumacz
  • Użytkownicy
Próbki ślij na poziomkaz@gmail.com. Co do daty dubbingu, to się nie wypowiem. Po prostu będzie kiedy będzie.
 
Tomorrow comes tomorrow goes
But the cloud remains the same
Wonder why he’s feeling down
Tears of a clown

szczepan

szczepan

Użytkownicy
posty76
  • Użytkownicy
Bruce jak w poniedziałek dorwę się do majka w studiu to może też coś podeśle.
 

Gothix

Gothix

Użytkownicy
posty55
Propsy1
  • Użytkownicy
Próbki wysłane !
Mam nadzieje że się dostane :D
 


Team: Level Desinger

Remikaz

Remikaz

Użytkownicy
posty2
  • Użytkownicy
Witam Was.
Prace nad dubbingiem opóźniają się przez niektórych użyczających głosu. Chciałbym Was jakoś zmotywować do pracy przy nagraniach. Prawdopodobnie mod odniesie sukces i zrobi się o nim głośno w świecie modderów i gothicowym światku. Wielu z nas nie traktuje nagrań jako jednorazową przygodę ale ma pewnie cichą nadzieję, że gdzieś zostanie dostrzeżony. Mam wrażenie, że łowcy talentów szperają w takich produkcjach, bo zdają sobie sprawę, że istnieją dobre głosy tylko ich właściciele nie wiedzą co z nimi robić. Apeluję zatem do ociągających się. Niedługo będzie przerwa świąteczna a potem ferie. Proszę tych nagrywających, którzy nie mają teraz czasu aby zagospodarowali go sobie na te wolne dni.
 

kijanka

kijanka

Użytkownicy
posty21
Propsy5
  • Użytkownicy

kijanka

Dubbing
#179 2008-11-30, 21:35(Ostatnia zmiana: 2008-11-30, 21:44)
Z tego co wyczytałem, (a wyczytałem dużo :P ) niby jest już ukończony dubbing, ale podłożone głosy są słabe jakościowo i nie chcecie wypuszczać bubla. Jeśli się mylę to dalsza część postu straci sens ;)
Czy mógłby ktoś wrzucić to co już jest na jakiś serwer (np odsiebie.com) i wysłać mi chociaż to na PW? Dodatkowy tester dialogów Wam się przyda, a ja jeszcze nie znalazłem czasu, żeby ukończyć grę i w sumie czekam na dubbing, żeby zagrać od nowa. Naprawdę nie zrobi mi różnicy czy one są w marnej jakości, nie wymagam niczego od ludzi, którzy nagrywali to za darmo :lol2:  bez dubbingu tez się jakoś grało i "klimat" był, więc dlaczego teraz miałoby go nie być?

pozdrawiam, przypominam, że to tylko sugestia.

Aha, nie zamierzam robić żadnych wycieków w sieci, po prostu chcę pograć.

edit: Naprawdę to nie jest problem i nie będę płakał jak nie będzie kilku% dialogów. Problemem może być jedynie wrzucenie kilkuset mb, ale nie obraziłbym się jakbyście znaleźli czas na upload. :)
 


0 użytkowników i 2 gości przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry