Jako, iż nie mam konta na BS, to tu wyrażę pewien apel, którego mam nadzieję ktoś wysłucha: jeżeli faktycznie ekipa chce zrobić dubbing, to chciałbym, żeby położyli nacisk na to, by kwestie wypowiadane przez aktorów głosowych były umieszczone w kontekście, bo najnowszy God of War nauczył nas (niektórych przynajmniej, jak sądzę), że zaniedbanie tego prowadzi do tragedii (notoryczne złe umieszczanie akcentu w zdaniach naprawdę bolało moje wybredne uszy malkontenta). Także najlepiej, żeby zanim ktokolwiek zaczął podkładać głos do jakiejś kwestii, dostał i 2-3 razy przeczytał całą rozmowę, w której jego/jej postać bierze udział.
To tyle ode mnie, trzymam kciuki za inicjatywę

(w której sam wziąłbym czynny udział, gdyby nie mój chroniczny brak dobrego sprzętu i irytujące reranie xD)