[G3] CP1.75 + QP 4.U2 + CM3.1 + K.2.02 + G3EEUP1.04.11 + PGL 1.3B + LTM 0.33 PL 533938 1347

O temacie

Autor Ventrue

Zaczęty 5.01.2016 roku

Wyświetleń 533938

Odpowiedzi 1347

Delph(Delphoxed)

Delph(Delphoxed)

Użytkownicy
posty107
Propsy23
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Tak powinno być, modyfikacje nie posiadają dubbingu.
 

sidh19

sidh19

Użytkownicy
posty4
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Ale całkowitego? Nie mam dosłownie nigdzie dubbingu, nigdzie. Nawet te niezmienione kwestie.
 

Ventrue

Ventrue

DreamVader
Herr Mannelig
posty1096
Propsy584
ProfesjaNierób
  • DreamVader
  • Herr Mannelig
Te z podstawki Gothica 3 powinny mieć swój dubbing.
 

koooonek

koooonek

Użytkownicy
posty26
Propsy12
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Weź spróbuj przeinstalować grę, nie powinno być takiej sytuacji. Miałem różne akcje z tymi modami, ale wynikały z błędnej kolejności instalacji. To trzeba powoli na spokojnie, krok po kroku. Nigdy natomiast nie było takiego czegoś, żeby dialogi z podstawki też zniknęły.
 

Nemrok19r

Nemrok19r

Użytkownicy
posty222
Propsy35
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Wyszła nowa wersja Liveli moda 0.34

 -Zmieniono imiona niektórych postaci
- Bohater będzie w stanie usunąć barierę nad stolicą Myrtany. Musisz wykonać określone zadanie
- Ulepszono i poprawiono kilka questów, dodano kilka nowych
- Zmniejszono ilość trawy bagiennej w bagiennikach
- Zmieniono modele mieczy Belial's Claw, Carrying the Storm i innych na lepsze jakościowo
- Dodano nowe przedmioty, bronie i sekrety do gry
- Zmieniono model pancerza nadrzędnego
- Naprawiono wszystkie skrzynie z moda Content. Są  również dodane unikalne nazwy i inwentaryzacji
- Dodano normalne łóżka do osiedli. Łóżka pokryte sianem będzie można teraz znaleźć tylko w jaskiniach, na farmach i w biednych domach
- Augustino nie sprzedaje już artefaktów
- Do świata gry dodano dodatkowe łopaty, piły i młoty
- Ogniste golemy zostały zastąpione przez lodowe golemy na drodze do wieży Xardasa
- Iomar należy teraz do enklawy Ardea. Po powrocie do wsi usiądzie w karczmie
- Ulepszono świątynię Innosa w Vengardzie i dodano komnaty króla
- Zmieniono balans broni, teraz obrażenia broni zależą również od długości ostrza - im mniejsza długość, tym większe obrażenia (zależy to od poziomu broni)
- Teraz główne archiwum jest oparte na G3WD Patch
- Dodano opcjonalne skrypty (skrypty folderów - czytaj plik readme)
- W Faringa pojawi się handlarz orków, który będzie sprzedawał unikalną broń orków
- Wszystkie amulety, pierścienie i blanki zostały usunięte z normalnych skrzyń
- Lars Nordmarczyk zostanie teraz zamknięty. Zanim udasz się z nim do przełęczy do Nordmaru, musisz przynieść jego topór (ukończony quest z Consequence)
- Dodano zamknięte drzwi do komnaty Gorna
- Dodano klucze do komnat Gorna, Larsa i Wenzla. Wymaga trzeciego poziomu otwierania zamków, aby otworzyć drzwi do tych komnat za pomocą wytrychu.
- Inne drobne zmiany.

 

Achernar

Achernar

Użytkownicy
posty1
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Panowie, mam problem. Gothic 3 wersja steam, trzykrotnie próbowałem zainstalować owe mody, jednakże za każdym razem kończy się to okienkiem "Error saving shader". Nie mam juz pomysłu co zrobić aby to działało, kolejność w 100% zachowana, reinstalacja nic nie daje. Może ktoś ma rozwiązanie?
 

marus33

marus33

Użytkownicy
posty4
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Może. Ktoś poprawić opis. Krok po kroku z pierwszej strony. Jest on nie komplety i nielogiczny. Brakuje opisów co jak zrobić. Podane są paczki ale bez dokładnego opisania. Na przykład, czcionka (opis niżej) lecz dokładnego odpisu nie ma jak zainstalowac czcionke tylko edycja pliki .ini. Mod starter tez opisany na kolanie. Niewiadomo co gdzie wklejac, a raczej w jaki sposob. Nie wiadomo czy sie robi to poprawnie bo przy kopiowaniu do Fanmods zastepuje co róż pliki. MDS.EXE nie moze znaleźć Gothic.exe jak mu sie wskaże to jakiś bład rzuca brak modów. A przecież wszystko według tej instrukcji. Proszę o pomoc. Rozumiem spory wklad poniesiony w aktualizacje i wgl to i tak dużo. Ale wg mnie trzeba poprawić. Bo ja np nie rozumiem niektórych opisów nie sa jednoznaczne. I wyszedł LTM 0.35 czy ktoś potwierdzi czy to juz warto instalować też ?

EDIT:
https://www.youtube.com/watch?v=Ul2tnuhP_X0


Tutaj jest wytlumaczone i pokazane by do FANMODS wklejac całe foldery z zaawartością, a nie wklejac pliki do FANMODS. W tekscie na pierwszej stronie nie jest to sprecyzowane. Postaram się nanieść zmiany. W kolejnym poście. Może autor skorzysta. Tak dla poprawy zrozumienia. Nikomu nie chce nic ując ani obrazić :) Pozdrawiam wszystkich


Post połączony: 2021-07-13, 17:26
W spojlerze tekst z pierszej strony. Naniesione szczegółowe instrukcie. Autorzy jak chcą mogą skorzystać. Myślę, że zmiana na plus. Prosiłbym o instrukcje jak zainstalowac czcionke bo nie wiem gdzie ten plik wkleić. Pozdrawiam

Spoiler

Gothic 3 + Community Patch 1.75.14 + Update Pack 1.04.11 + Quest Pack 4 Update 2 + Content Mod 3.1 + Konsekwencje 2.02 + Powrót generała Lee 1.3B + Lively Towns Mod v0.33

Cała paczka modów do Gothic 3 w jednym miejscu.
Wszystko jest po polsku.


I. Instrukcja instalacji.

1. Instalujemy oczywiście podstawkę Gothic 3.
2. Następnie Community Patch 1.75.14.
3. Teraz czas na Gothic 3 EE 1.75.14 Update Pack 1.04.11. Szczegóły niżej.
4. Kolejno polskie wydanie Quest Packa - Quest Pack 4 Update 2. Szczegóły niżej.
5. Teraz czas na Content Mod 3.1 (Zawiera konsekwencje). Szczegóły niżej.
6. Poprawka dla Content Moda. Szczegóły niżej.
7. Mod Starter 1.2. Szczegóły niżej.
8. Powrót generała Lee + spolszczenie. Szczegóły niżej. 
9. LTM 0.33 + Patch do Konsekwencji. Szczegóły niżej.
10. Poprawka dla topora Larsa. Szczegóły niżej.
11. Polecam teraz zainstalować czcionkę, Gothic3. Szczegóły niżej.
 
Dodatkowo sugeruje zainstalować mod Adrenaline, link:
http://themodders.org/index.php?topic=26584.0

(Nie mam pewności, czy Adrenaline z tym wszystkim działa)
 



II. Opis opcji instalacyjnych Update Packa 1.04.11, Quest Packa 4U2, Content Moda 3.1 oraz poprawki do Content Moda.


Update Pack
1. Zaznaczamy tylko Armor_Fix.

Quest Pack
1. Przy instalacji Quest Packa polecam zaznaczyć wszystko poza Kompasem i Wyłączeniem auto-grabieży (jesli nie zaznaczycie to Bezi bedzie zbierał PPM zawartość skrzyń bez ich otwierania = szybsza gra).
Gdyby instalator nie chciał wykryć Gothica (dzieje się tak dla wersji steamowej) zamieszczam plik dodający odpowiedni wpis do rejestru. Musimy wskazać nim plik Gothic3.exe

Content Mod
1. W pierwszym drzewku zaznaczamy CM 3.1(with_QP_Quests).
2. W Pre_Alpha_1_4 Zaznaczamy World_Textures co podmieni nam tekstury Myrtany na bardziej mroczniejsze, opcjonalnie można zaznaczyć G2_Sundtrack ale ten jak dla mnie nie pasuje do Gothic 3. Russian_Speech skierowane jest dla ruskich, chyba, że ktoś chce mieć dubbing po rosyjsku.
3. W Hero_Head_Mods możemy wybrać nowy wygląd głowy bezimiennego.
NO_New_Hero_Head pozostawia te oryginalną.
NEW_HERO_HEAD(CM) - Głowa z kucykiem jak G2
NEW_HERO_HEAD(PreAlpha) - Głowa z kucykiem jak G2 plus zmieniona twarz
4. W Menu_Mods wybieramy nowe tekstury menu gry i GUI. Polecam Menu_CM.
5. W Gothic_2_Monster podmieniamy modele potworów z Gothic 3 na te z Gothic 2. Polecam wybrać Lurker czyli Topielec, Minecrawler czyli Pełzacz, Snapper czyli Zębacz, Troll, Waran czyli Jaszczur.
6. W Gothic_2_Orc_Mods możemy dodać do populacji Myrtany orków z poprzednich części. Pierwsza opcja wyłącza tą możliwość. Druga dodaje orków w nieznacznym stopniu (POLECAM). Wtedy orkowie oryginalni zostają, a dodatkowo mamy wielu wysłanników z Khorinis. Trzecia opcja podmienia wszystkich orków w G3 na tych z G2
7. Po zaznaczeniu Citizen, zwykli obywatele nie będą brali udziału w walkach przy oswobadzaniu miast. Polecam.
8. Kolejne trzy opcje ulepszają tekstury. Polecam zaznaczyć je wszystkie.
9. Screaming_Sunds jest przeznaczone dla Niemców więc odznaczamy.
10. Monster_sounds podmienia głosy potworów na te z poprzednich części. Polecam.
11. Fraction_Armors wyłącza opcję, dzięki której frakcyjne postacie będą nas atakować ze względu na noszoną zbroję. Lepiej odznaczyć.
12. No_Logo_Videos wyłącza filmiki po starcie gry, polecam zaznaczyć.
13. No_Quickloot wyłącza możliwość szybkiego zbierania. Polecam odznaczyć.
14. Enhanced_Visibility poszerza widoczność terenu. Można włączyć jeśli ktoś ma minimum 8GB Ramu.
15. Consequences_2.02 instaluje polską modyfikację Konsekwencje. Gorąco Polecam zaznaczyć.
16. Consequences_Speechfiles to niemieckie ścieżki dialogowe do wyżej wymienionej modyfikacji. Tylko dla Niemców, więc odznaczamy.
17 New_QP_Speechfiles to niemieckie ścieżki dialogowe dla QuestPacka. Też dla Niemców, więc odznaczamy.
18. Make Game harder zmniejsza otrzymywane doświadczenie za zabijanie postaci. Jak ktoś lubi trudną grę to może sobie włączyć.
 
Na następnej stronie wybieramy podjęte decyzję z Gothica II.
Pierwsza opcja to wybór mistrza czeladniczego.
- Harad - W grze znajdziemy książkę dodającą 10 pkt. do siły.
- Bosper - W grze znajdziemy książkę dodającą 10 pkt. do zdolności łowieckich.
- Constantino - W grze znajdziemy książkę dodającą 10 pkt. do alchemii.
 
Kolejna opcja to wybór gildii, z którą ukończyliśmy Gothic II.
1. W grze będziemy mogli odnaleźć bardzo dobry jednoręczny miecz paladyna.
2. W grze będziemy mogli odnaleźć bardzo dobry dwuręczny miecz paladyna.
3. W grze będziemy mogli odnaleźć najlepszą możliwą dostępną zbroję, Łowcy Smoków. Gorąco polecam.
4. W grze będziemy mogli odnaleźć szatę maga ognia, którą nosiliśmy w Gothic II.
 
Na końcu wybieramy co zrobiliśmy ze Szponem Beliara.
1. Tutaj szczerze nie pamiętam.
2. Będziemy mogli odkupić od Xardasa odpowiednik Gniew Beliara. A sam szpon prawdopodobnie jest ukryty w jednej ze skrzyń w Bakareshu do której klucz ma jeden z czarnych magów.
3. Będziemy mogli odnaleźć runę dodającą PW w skrzyni w Bakareshu.

Poprawka do Content Moda
1. Przed zaczęciem należy sprawdzić czy w folderze Gothic 3\Data  mamy ciągłość nazw plików. To znaczy, że nazwy są odpowiednio numerowane (np. _compiledAnimation.m00 _compiledAnimation.m01 _compiledAnimation.m02). Jeśli gdzieś znajduję się luka należy ręcznie deinkrementować wyższe numerki w rozszerzeniach. Po tym procesie możemy podmienić Strings.m01 z paczki Strings_CM_Cons_Polish. Czyli wklejamy Strings.m01 do folderu Gothic 3\Data i akceptujemy.



III. Instalacja ModStartera, Powrotu generała Lee + spolszczenie, LTM, poprawka Konsekwencje oraz poprawka topora Larsa.


Mod Starter
1. Mod starter wypakowujemy do folderu z grą, czyli, np. Gothic 3\ModStarter_v1_2\MDS. Teraz mamy już wypakowane narzedzie do poszczególnych modów. Następnie zabieramy się za kopiowanie modów do folderu Gothic 3\ModStarter_v1_2\MDS\FanMods. W tym punkcie proszę pamietac by nie kopiowac zawartości moda (plików) do folderu FanMods, tylko całe foldery z Modem.
Przykład:
                     1.FunMods
                           a)Folder Mod Lee
                                 -pliki
                           b)Folder Mod LTM
                                 -pliki
                           c)Folder Z_UpdatePack_SupportMod
                                 -pliki 
                           d)Inny mod
                                -pliki

Pierwszy Mod
1. Przekopiować folderZ_UpdatePack_SupportMod z lokalizacji Gothic 3\UpdatePack do lokalizacji Gothic 3\ModStarter_v1_2\MDS\FanMods. Pamietajmy ze kopiujemy cały folder z zawartością.

Powrót generała Lee + spoleczenie
1. Po wypakowaniu moda Powrót generała Lee oraz wypakowaniu jego spolszczenia wklejamy plik spolszczający: stringtableMod do folderu Powrót Generała Lee i akceptujemy zastąpienie.
Następnie po wykonanym spolszczeniu kopiujemy cały folder Powrót Generała Lee do lokalizacji Gothic 3\ModStarter_v1_2\MDS\FanMods

LTM 0.33
1. Należy wypakować paczkę LTM 0.33. Wypakowany folder wraz z zawartością wkleić do lokalizacji Gothic 3\ModStarter_v1_2\MDS\FanMods

Patch do Konsekwencji.
1. Należy wypakować paczkę Z_LivelyTownsMod&ConsequencesPatch. Wypakowany folder wraz z zawartością wkleić do lokalizacji Gothic 3\ModStarter_v1_2\MDS\FanMods

Integracja modów
1.Uruchamiamy MDS.exe. Jeśli powie nam ze nie może znaleźć pliku Gothic.exe musimy mu wskazac go ręcznie jest on w lokalizacji Gothic 3\Gothic.exe. Po otwarciu programu zazanczamy wszystkie mody na liscie w gónym prawym rogu ( lista  odpowiada nazwom folderów jakie zemisciliśmy w FanMods. Tak, więc zaznaczamy wszystkie mody i klikamy Integrate Mods. Po dłuższej chwili proces się zakończy (w międzyczasie uruchomi się Gothic 3 z czarnym ekranem bądź zaczną się kompilować shadery). Teraz wystarczy, że uruchomimy grę.

Poprawka dla topora Larsa.
1. Wypakowujemy paczkę z poprawkę i kopiujemy folder Template, który bedzie wenątrz wypakowanej paczki do lokalizacji Gothic 3\Data (najlepiej usunąć od razu po wykonaniu zadania, bo może powodować crashe, sprawdzę kiedyś w grze to potwierdzę lub zaprzeczę tej teorii)
 

IV. Instalacja czcionki.

Po zainstalowaniu czcionki otwieramy plik ge3.ini znajdujący się w Dysk/Program Files/Gothic III/Ini
Szukamy linijki GUI.DefaultFont= i zamieniamy to co jest poza znaczkiem = na Gothic3
 

V. Współczynnik doświadczenia.

W pliku ge3.ini możemy ręcznie dostosować mnożnik doświadczenia otrzymywanego za zabijanie oraz zadania. Wystarczy zmodyfikować wartość po XPModifier=, domyślnie jest to 100 maksymalnie 200 - wtedy dostajemy dwa razy więcej doświadczenia za wszystko.


VI. Poprawki Gothic 3 EE 1.75.14 Update Pack 1.04.11.

Spoiler
Zmiany i poprawki zawarte w Update Pack:

Zmiany dla 1.04.11:

- It was impossible to read more than one stone tablet from the inventory menu.
- Graphical glitches in some occasions of armors using.
- Game crash when the hero tries to smoke the joint at the campfire without interaction points nearby.
- When falling into a knockdown damage receiving is possible again, however the falling can't be interrupted.
- The hero could move when approaching and exiting the interaction mode with alchemist's bench, cooking pot, tree felling and repairing.
- The messages about received items, when pressing the "Take all" button or trading, could be displayed in the order inconsistent to the items sorting.
- A pierce attack with a blunt weapon could knock the opponent off his feet.
- Now (when using the "show 1" cheat), NPC' body names are displayed in brown as well as armors.

Zmiany i poprawki zawarte w Pakiecie Aktualizacj 1.04.10:
 
I. Poprawki w plikach dll:
 
Interfejs i informatywność:
 
01. Dodano alternatywny tryb dziennika zadań:
- drugie kliknięcie ikony dziennika zadań na pasku bocznym przełącza dziennik do trybu alternatywnego;
- listy kupców, nauczycieli oraz towarzyszy broni znanych bohaterowi są pokazane w alternatywnym trybie dziennika zadań w odpowiednich zakładkach;
- ikona zakładki dziennika zadań na pasku bocznym została zastąpiona nową ikoną "Zadania/Postacie".
02. Dodano szybki dostęp do kamieni teleportacyjnych w oknie dziennika zadań:
- dwukrotne kliknięcie ikony miasta skutkuje użyciem odpowiedniego kamienia teleportacyjnego;
- dwukrotne kliknięcie ikony "Główne" ("Świat") skutkuje użyciem kamienia teleportacyjnego do Xardas;
- dwukrotne kliknięcie ikony "Wszystkie" skutkuje użyciem kamienia teleportacyjnego do Al-Shedim;
- ikony "Główne" ("Świat") i "Wszystkie" zostały zmienione.
03. Nazwy przedmiotów należących do poszczególnych grup są teraz wyróżniane odpowiednimi kolorami w różnych przypadkach (*zmiana opcjonalna - "ColorStrings"):
  - złoto - żółtym;
  - przedmioty dające stały bonus do statystyk oraz szczaw królewski - zielonym;
  - przedmioty z zadań - jasnożółtym;
  - pancerze (z wyjątkiem tarcz) - brązowym;
  - przedmioty magiczne - niebieskim;
  - dokumenty - pomarańczowym.
04. Zmieniono wyświetlanie powiadomień o zdobytych przedmiotach:
- w pewnych sytuacjach ujednolicono format powiadomienia związanego ze zdobyciem przedmiotów do formatu wiadomości dialogowych;
- zwiększono liczbę sytuacji, w których są wyświetlane powiadomienia o zdobytych przedmiotach (*zmiana opcjonalna - "ItemTakenStrings");
- powiadomienia o zdobytych przedmiotach są teraz wyświetlane po lewej stronie oraz statycznie (*zmiana opcjonalna - "GameMessagesPlugin");
- od teraz w powiadomieniach o zdobytych przedmiotach potrzebnych do wykonania zadania, stosunek liczby dostępnych przedmiotów do liczby wymaganych do zdobycia, jest pokazany w nawiasach (*zmiana opcjonalna - "QuestItemsPlugin");
- powiadomienia o zdobytych przedmiotach są teraz wyświetlane z odpowiednią kolejnością sortowania przedmiotów.
05. Nazwy nieużytych pulpitów i kamieni młyńskich, niewydobytych złóż minerałów oraz (teoretycznie) nieograbionych grobowców są wyświetlane na pomarańczowo.
06. Do cech broni białej, dodano parametr jej zasięgu - "Zasięg" (*zmiana opcjonalna - "WeaponRangePlugin").
07. Do opisów cech zarówno zwojów, jak i czarów w księdze zaklęć, dodano parametr ilości obrażeń zadawanych przez zaklęcia. (Pewne czary jak np. meteor zadają obrażenia obszarowe, które zmniejszają się wraz z odległością od centrum rzucenia czaru, te informacje nie są podawane).
08. Naprawiono błędy interfejsu i komunikatów gry:
- naprawiono wyświetlanie komunikatu "Brakujący przedmiot: Pałka perkusyjna", gdy gracz bezskutecznie próbował wejść w interakcję z orkowym bębnem;
- Duży symbol "X" po liczbie przedmiotów w wiadomościach o zdobytych przedmiotach, został zastąpiony małym symbolem "x";
- usunięto zbędne odstępy występujące po ilości otrzymanych przedmiotów w wiadomościach o wytwarzaniu przedmiotów;
- linia HUD_GoldValue ("Ilość złota") w oknie łupu została zastąpiona linią HUD_GoldAmount ("Złoto");
- numer komórki szybkiego użycia nr 10, został zmieniony na "0".
09. Zmieniono kolory powiadomień gry oraz interfejsu:
- kolor przywróconego powiadomienia "Kufer zablokowany!" - z białego na czerwony;
- kolor powiadomień o trwale zwiększonych atrybutach - z żółtego na zielony;
- kolor powiadomień o PN jakie pozostały - z zielonego na żółty;
- kolor powiadomień o brakującym czarze lub zdolności - z żółtego na czerwony;
- kolor powiadomień o braku wystarczającej liczby punktów atrybutów - z żółtego na czerwony;
- kolor powiadomień o braku punktów nauki - z białego na czerwony;
- kolor niepermanentnych bonusów z przedmiotów do atrybutów - z zielonego na biały.
10. Dodano wygodniejsze sortowanie formuł alchemicznych, projektów kowalskich oraz przepisów, jak również przedmiotów w ekwipunku dla kategorii "Broń", "Pancerze", "Inne" i "Dokumenty".
11. Dodano wygodniejsze sortowanie opcji w menu dialogowym.
12. Zmiany dotyczące wyświetlania charakterystyk odporności:
- grając bez AB (Alternatywny Balans), w oknie cech postaci wyświetlany jest procent obrażeń pochłanianych przez pancerz beziego;
- nauczenie się zdolności "odporność na gorąco" lub "odporność na chłód" skutkuje wyświetlaniem w oknie cech bohatera bonusu +25 do ochrony przed ogniem lub lodem;
13. Zmieniono porządek następujących cech zapewniając logiczne wyświetlanie w kolejności z góry do dołu:
- wszystkie grupy cech przedmiotów;
- składniki formuł alchemicznych, projektów kowalskich oraz przepisów;
- wymagania do nauki zdolności i czarów.
14. Mechanizmy aktywacji komórek i elementów interfejsu zostały przerobione:
- gdy otworzymy okno ekwipunku lub dokumentów, komórki nie będą już dłużej automatycznie wybierane, z wyjątkiem - map;
- przy ponownym otwarciu zakładki map ostatnio wybrana mapa nie zostanie zmieniona;
- zakładka map nie jest już wyświetlana w momencie otwarcia okna dokumentów, gdy aktywna jest inna zakładka;
- teksty książek i listów będą teraz wyświetlane dopiero po ich kliknięciu;
- skrypty map będą od teraz wykonane po jednym, a nie dwóch kliknięciach;
- skrypty książek, listów oraz map nie mogą być ponownie wykonane, jeśli zostały już raz przeczytane;
- w momencie kliknięcia książek, listów lub map nie będą już dłużej odtwarzane dźwięki bezużytecznych przedmiotów.
15. Zmieniono wyświetlanie informacji w formułach alchemicznych, projektach kowalskich oraz przepisach:
- przed nazwą przedmiotu dodano wyświetlanie większej niż jeden liczby przedmiotów, które uzyskamy po ich stworzeniu;
- w oknie wyboru liczby przedmiotów do stworzenia wyświetlany jest także drugi mnożnik, jeżeli jest różny od jeden;
- wymagane zdolności są teraz wyświetlane na niebiesko lub czerwono w zależności od tego, czy bezi się ich nauczył czy nie;
- w formułach alchemicznych, projektach kowalskich oraz przepisach są teraz wyświetlane cechy wytwarzanych przedmiotów oraz odpowiadające im ikony;
- Cecha "Własnoręcznie wykute" jest teraz wyświetlana także w projektach kowalskich kosturów, łuków, kusz, strzał oraz bełtów;
- wyświetlanie obrażeń, oraz wymagań wytwarzanych przedmiotów od teraz uwzględnia modyfikator cechy "Własnoręcznie wykute";
- modyfikator cechy "Własnoręcznie wykute" pokazany w opisie przedmiotu jest od teraz zamknięty w nawiasie "(+10)";
- w formułach alchemicznych, projektach kowalskich oraz przepisach zostały usunięte odstępy między grupami modyfikatorów przedmiotu.
16. Rozszerzono wyświetlanie cech przedmiotu:
- od teraz wyświetlane są również cechy "Płonące", "Zamrożone" oraz (teoretycznie) "Przeklęte";
- do cechy przedmiotu "Zużyte" został dodany opis "(-50%)";
- ikony cech przedmiotów, będą od teraz także widoczne na ikonach przedmiotów w oknach łupu oraz handlu;
- ikona cechy "Zużyte" jest teraz widoczna również na ikonie przedmiotu;
- priorytet nakładania ikon cech przedmiotu został zmieniony na: "Płonące", "Zamrożone", "Zatrute", "Błogosławione", "Przeklęte", "Zużyte", "Zaostrzone", "Własnoręcznie wykute";
- w trakcie handlu z paserem albo myśliwym, ikony odpowiednio kosztowności albo trofeów będą wyświetlane w ekwipunku bohatera z ikonką złotych monet;
- ikony nieprzeglądanych jeszcze map i listów są wyświetlane z ikonką wykrzyknika.
17. Odblokowano dostęp gracza do dokumentów:
- drugie kliknięcie zakładki "Inne" w oknie handlu lub łupu, otwiera alternatywną zakładkę "Dokumenty";
- ikona zakładki "Inne" w zarówno oknie łupu, jak i handlu, została zastąpiona nową, "Inne/Dokumenty";
- na wszelki wypadek, gdyby Stringtable.ini nie zawierał linii "UPD_INV_Written" z powodu instalacji modyfikacji, została ona zastąpiona linią "HL_Maps".
18. Zmieniono mechanizm ukrywania interfejsu:
- przycisk "Widok paska skrótów" (domyślnie "Scroll Lock") od teraz ukrywa pasek szybkiego użycia, kompas oraz paski stanu, i oczywiście przywraca wszystkie te elementy;
- kompas i paski stanu nie pokażą się samoczynnie, gdy otworzymy jedno z pięciu okien naszej postaci;
- kompas i paski stanu nie znikną samoczynnie, gdy otworzymy okno łupu, jedno z trzech okien tworzenia przedmiotów, czy też jedno z czterech okien transformacji;
- podczas transformacji pasek szybkiego użycia jest automatycznie chowany;
- dowolne otwarte okno dostępne w grze stanie się przeźroczyste po naciśnięciu przycisku "Widok paska skrótów" (domyślnie "Scroll Lock").
19. Powiadomienia o pomyślnym zakończeniu zadania będą od teraz wyświetlane po ostatniej kwestii dialogowej.
20. Zmieniono porządek rozmieszczenia pewnych komórek na początku gry (by zmiany weszły w życie należy rozpocząć nową grę):
- zmieniono kolejność niektórych zdolności w oknie "Widok postaci": "Zęby, szpony i rogi", "Pozyskiwanie skór", "Pozyskiwanie skór gadów"; "Tłumaczenie się", "Targowanie"; "Warzenie mikstur przemiany", "Wyrób trucizny";
- na początku gry pochodnia jest przypisana pod inny klawisz skrótu, teraz to "0".
 
Kontrolowanie bohatera oraz kamery:
 
21. Dodano możliwość przerwania rzucania czarów przy pomocy prawego przycisku myszy.
22. Dodano możliwość przerwania trybu celowania przy pomocy prawego przycisku myszy.
23. Dodano możliwość szybkiego grabienia złóż minerałów i przedmiotów za pomocą prawego przycisku myszy, bohater nie zatrzymuje się już podczas tej interakcji.
24. Odskok do tyłu z dodatku "Zmierzch Bogów" jest teraz dostępny dla bohatera w trybie walki wręcz przez naciśnięcie przycisku "Ponowna konwersja" (domyślnie "Enter").
25. Zmieniono mechanizm orientacji przestrzennej bohatera:
- bohater teraz zwraca się twarzą w stronę podnoszonego przedmiotu;
- bohater teraz zwraca się twarzą w stronę BN-a podczas otwierania okna łupu;
- od teraz bohater zawsze zwraca się twarzą w stronę postaci, z którą handluje;
- usunięto mimowolny obrót bohatera, zdarzający się w różnych sytuacjach przy włączonym widoku alternatywnym.
26. Przeorganizowano różne mechanizmy związane z otwarciem okien dostępnych w grze:
- od teraz kontrolowanie bohatera możliwe jest nawet, pomimo otwarcia jednego z pięciu okien naszej postaci (*zmiana opcjonalna - "HUDPlugin"):
  - pierwszorzędne i drugorzędne akcje są wtedy niedostępne za pomocą myszy, lecz zastępowane odpowiednio przez przyciski "Namierzanie celu" (domyślnie "R") oraz "Weź wszystko" (domyślnie "U");
  - możliwe jest także chodzenie, bieganie, skakanie, skradanie się oraz wyciąganie broni;
  - za to korzystanie z paska szybkiego użycia jest niedostępne.
- nie jesteśmy już nietykalni, gdy otworzymy jedno z pięciu okien naszej postaci, BN-ni mogą nas atakować, skutecznie ranić, a nawet zabić (*zmiana opcjonalna - "HUDPlugin");
- po otwarciu dowolnego okna dostępnego w grze, bohater może regenerować swoje cechy, nawet przy włączonym AB (*zmiana opcjonalna - "HUDPlugin");
- każde z pięciu okien naszej postaci zamknie się samoczynnie W przypadku naciśnięcia przycisku "wyciągnięcie broni", oraz w momencie zamarznięcia, utraty przytomności, wejścia w tryb interakcji z obiektem lub dialogu z BN-em, rozpoczęcia pływania, lub śmierci bohatera (*zmiana opcjonalna - "HUDPlugin").
- okna łupu, tworzenia przedmiotów oraz przemiany zamkną się automatycznie w przypadku ataku na bohatera (*zmiana opcjonalna - "HUDPlugin");
- bohater automatycznie wychodzi ze stanu skradania się, w momencie otwarcia jednego z pięciu okien naszej postaci, jeśli jest uzbrojony albo kontrola bohatera jest wyłączona;
- w momencie otwarcia dowolnego okna dostępnego w grze bohater nie będzie już obracał się plecami do kamery z włączonym widokiem alternatywnym;
- w momencie otwarcia dowolnego okna dostępnego w grze tryb pracy kamery nie zmienia się;
- praca kamery pozostaje teraz dynamiczna i pod kontrolą gracza podczas otwierania dowolnego okna dostępnego w grze, z wyjątkiem okien gotowania, kucia, alchemii, ostrzenia, rozmowy oraz podpowiedzi;
- zachowanie kamery w momencie otwarcia lub zamknięcia okna handlu zostało poprawione.
27. Możemy teraz podczas trybu skradania się lub blokowania używać przedmiotów korzystając z paska szybkiego użycia oraz bezpośrednio z poziomu ekwipunku, przy czym bohater przymusowo przejdzie do pozycji wyprostowanej.
28. Przywrócono możliwość szybkiego biegu w każdym kierunku przy włączonym widoku alternatywnym.
29. Bezi może teraz pływać sprintem.
30. Naprawiono błędy kontroli nad bohaterem w trybie walki wręcz oraz w trybie transformacji:
- wyłączono możliwość "podwójnej" akcji przy użyciu prawego przycisku myszy;
- nieuzbrojony bohater, wilk, dzik, cieniostwór, bizon, nosorożec, rozpruwacz, jaszczur, aligator, ognisty jaszczur, krwiopijca i gargulec nie posiadali szybkiego ataku, teraz działa on jak normalny;
- zwierzęcy "odskok" przeniesiono na klawisz "skok".
31. Usunięto możliwość skakania w trakcie naciągania cięciwy, celowania oraz strzelania z kuszy lub łuku.
32. Zmieniono interakcje bohatera z obiektami:
- usunięto spowolnienie podczas podchodzenia do obiektu;
- podczas interakcji z obiektem tryb kamery nie ulega już zmianie.
 
Interakcje z obiektami:
 
33. Teraz bohater może poruszać się także, gdy korzysta z przedmiotów ze swojego ekwipunku (*zmiana opcjonalna - "ConsumePlugin").
34. Bohater nie będzie już wyciągał automatycznie broni lub pochodni, którą schował, by użyć przedmiotu, lub na potrzeby innej akcji.
35. Dodano możliwość wejścia w interakcje z pewnymi przedmiotami, poprzez kliknięcie ikon tych przedmiotów w oknie ekwipunku (*zmiana opcjonalna - "ItemInteracts"):
- bohater może grać na lutni;
- bohater może używać miotły do zamiatania;
- bohater może używać grabi zgodnie z ich podstawowym przeznaczeniem;
- bohater może długo palić skręta (Czarny Rhobar), a jeśli w momencie rozpoczęcia tej interakcji skupia wzrok na stołku, ławce, albo ognisku, to zajmie odpowiednią pozycję przy jednym z tych obiektów;
- bohater i BN-i po zakończonym palenia wyrzucają skręta na ziemię;
- grabi, miotły i skręta można użyć korzystając z paska szybkiego użycia.
36. Interakcje dotychczas dostępne tylko dla BN-ów, są teraz dostępne także dla naszego bohatera (*zmiana opcjonalna - "NewInteracts"):
- jeśli bohater ma odpowiednie narzędzie może wejść w miejscu do tego przeznaczonym w interakcje naprawiania (Młot), ścinania drzewa (Topór drwala) oraz rozłupywania kamiennych bloków (Kilof);
- od teraz można również wyłączyć nieprzydatne interakcje, które dotychczas były dostępne.
37. Rozszerzono interakcję z pochodnią:
- dodano możliwość wyrzucenia pochodni przy użyciu przycisku "Ponowna konwersja" (domyślnie "Enter");
- istnieje możliwość podniesienia płonącej pochodni, trafia ona wtedy do lewej ręki bohatera (standardowo znajduje się w prawej);
- jeśli w lewej ręce bohatera znajduje się już pochodnia bądź laska, płonąca pochodnia w ekwipunku zostanie zastąpiona wypaloną.
38. Naprawiono trzymanie lasek i pochodni:
- ani laska, ani pochodnia nie znikną już z lewej ręki bohatera po wczytaniu gry;
- bohater nie odkłada już pochodni lub laski by wypić Miksturę uzdrawiającą, lub Odtrutkę;
- w powyższym przypadku również okno ekwipunku nie zostanie zamknięte, jeśli oczywiście było otwarte;
- możliwe jest teraz zmienianie aktywnych strzał oraz bełtów, gdy bohater wyposażony jest w laskę lub pochodnię.
39. Nieuzbrojony bohater podczas podnoszenia broni automatycznie wyposaży się jedynie w upuszczoną wcześniej broń.
40. Naprawiono interakcję bohatera z obiektami zdolnymi do konwersacji:
- bohater nie wchodzi już w "Święty Ogień" w trakcie interakcji z tym obiektem;
- funkcja "nie w czasie walki" nie sprawia dłużej problemu z otwarciem wrót świątyni Al-Shedim.
41. Bohater nie będzie już podchodził do odwiedzonych wcześniej pulpitów, ale wypowie natychmiast "Nie ciekawe".
42. Wyłączono zdolność bohatera do poruszania się, do czasu całkowitego zakończenia interakcji z regałami i grobami.
43. Usunięto możliwość odpoczynku podczas interakcji z grobami.
44. Usunięto możliwość niepowodzenia podczas otwierania drzwi wytrychem.
45. Naprawiono błędy, które występowały podczas nieudanej próby interakcji z obiektami:
- bohater nie wychodzi już przymusowo z trybu skradania się;
- wyeliminowano drgania bohatera występujące przy wyłączonym widoku alternatywnym;
- w razie próby interakcji z kamieniem szlifierskim w przypadku braku odpowiedniej zdolności, bohater wypowie odmownie "Brak mi doświadczenia..." zamiast "Nie !".
 
Wymowa:
 
46. Dodano nieużywane wcześniej frazy bohatera:
- podczas rabowania grobów bohater wypowiada SVM_FoundSomething_00-01;
- podczas czytania książek, notatek lub map, które uczą zdolności, bądź rozpoczynają zadanie, bohater wypowiada SVM_FoundSomething_02 lub SVM_OldBook_00;
- podczas czytania książek, notatek lub kamiennych tabliczek, które zwiększają Prastarą wiedzę, Alchemię lub Zdolności kowalskie, bohater wypowiada odpowiednią frazę;
- po otrzymaniu przedmiotu z książki, notatki lub kamiennej tabliczki bohater wypowie SVM_SomethingInTheBook.
47. Po użyciu ostatniego wytrychu bohater wypowiada SVM_LastOneGone.
48. W pewnych przypadkach BN-ni wypowiadają bardziej stosowne "odmowne" komentarze:
- Palący, pijący lub jedzący BN-ni mogą wypowiedzieć odpowiednio SVM_GotoSmoke, SVM_GotoDrink lub SVM_GotoEat;
- złodzieje (BN-ni zawierający słowo "thief" w parametrze "RoleDescription") mogą wypowiadać SVM_WatchTheGuards;
- SVM_GuardRefuse może zostać wypowiedziane tylko przez BN-ów stojących na warcie;
- większa liczba BN-ów komentuje swoje aktualne zajęcie.
49. Gdy człowiek zabije orka lub ork człowieka, BN może wypowiedzieć kwestię SVM_OrcHunter.
50. Aktywowano animację twarzy bohatera dla bezdialogowych SVM-ów.
 
System walki oraz balans:
 
51. Zmieniono mechanizm obliczania wartości ochrony bohatera:
- bez względu na to, czy AB jest włączony, czy nie, zdolność "Ulepszanie szat" podwaja ochronę jedynie szat, a zdolność "Ulepszanie pancerza" zwiększa ochronę wszystkich noszonych pancerzy i artefaktów o 25%;
- ww. zdolności mogą teraz działać jednocześnie i niezależnie od siebie;
- maksymalna wartość redukcji obrażeń została zwiększona z 80 do 90;
52. Naprawiono walkę dwoma broniami:
- jednoręczne zdolności walki mieczem działają podczas dzierżenia dwóch mieczy;
- gdy korzystamy z dwóch mieczy, zdolność "Mistrz dwóch ostrzy" działa teraz, jak czwarte ulepszenie zdolności walki bronią jednoręczną.
53. Zmieniono System blokowania ciosów:
- wprowadzono blokowanie tarczą ataków zwierząt (z wyjątkiem trolli i potworów) oraz BN-ów walczących pięściami;
- ataki pełzaczy nie mogą być już blokowane przy użyciu broni;
- ataki demonów oraz ogrów można blokować jedynie posiadając zdolność "Silne parowanie tarczą".
54. Z włączonym Alternatywnym Balansem lub Alternatywną S.I. (Sztuczna Inteligencja) bohater nie blokuje już ataków w trybie skradania się.
55. Naprawiono różne przypadki stosowania ataku przebijającego:
- blokowanie przy użyciu broni podczas podnoszenia się od teraz blokuje atak przebijający;
- przebijający atak bohatera przy użyciu broni obuchowej nie powoduje już efektu dźgnięcia na celu;
- BN-i już nie używają ataku przebijającego korzystając z broni obuchowej;
- BN-i używają ataku przebijającego z niezatrutej broni jedynie przeciwko ludziom i orkom.
56. Animacja upadku po powalającym ciosie nie może być przerwana innym atakiem.
57. Naprawiono błąd w obliczaniu wytrzymałości podczas wykonywania ataku obrotowego przy użyciu broni dwuręcznej.
58. Znów więcej niż jeden BN może jednocześnie atakować innego BN-a, gdy włączony jest Alternatywny Balans lub Alternatywna S.I.
59. Naprawiono pewne sytuacje, w których ataki bohatera niewątpliwie nie trafiały wrogów nie będących głównym celem lub atakujących inny cel.
60. Naprawiono błędy S.I. przyjaźnie nastawionych BN-ów, którzy w zainicjowanych przez nas walkach staną po naszej stronie:
- Diego, Milten, Gorn i Lester nie dobijają już pokonanych BN-ów;
- BN-i z zaprzyjaźnionych miast nie wymawiają już po walce "Nie ma z kim walczyć".
61. Usunięto możliwość użycia zdolności "Obalenie" na zwierzętach.
62. Krowy i świnie nie są już uznawane za drapieżniki, tylko dzikie zwierzęta.
63. Jaszczury i Ogniste jaszczury, a także Topielce i Bagienne topielce są teraz nastawione do siebie przyjaźnie.
64. Naprawiono mechanizm obliczania obrażeń zadawanych przez zużytą broń:
- zużyte łuki i kusze nie zadają już pełnych obrażeń;
- faktyczne obrażenia zadawane przez zużytą broń nie mogą przekroczyć wyświetlanej wartości o więcej niż 1.
65. Naprawiono działanie zwykłego ataku bronią białą, oraz wystrzelonego Ogłuszacza przy wystarczająco mocno naciągniętej cięciwie:
- naprawiono mechanizm obliczania obrażeń zadawanych Ogłoszaczem (uwzględniane są modyfikatory ze Zdolności łowieckich, zbroi oraz cech broni), strzały w głowę są teraz możliwe;
- teraz wrogo nastawieni BN-i umierają, gdy zostaną trafieni Ogłuszaczem tracąc przy tym ostatnie punkty życia;
- Ogłuszacz może teraz zostać zablokowany przy pomocy tarczy;
- zwykły atak nie może już powalić przeciwnika.
66. Zmieniono mechanizm obliczania zdobywanego doświadczenia:
- ilekroć przyjaciele w trakcie wyzwalania Ardei, lub zaprzyjaźnieni BN-i biorący udział w zainicjowanych przez nas walkach zabiją przeciwnika otrzymamy za to doświadczenie;
- bohater nie zdobywa już doświadczenia za utopionych wrogów;
- bohater może awansować o więcej niż dwa poziomy na raz.
 
Inne:
 
67. Zmieniono efekty ataków na niektórych BN-ów:
- usunięto efekt krwawienia z Zombie oraz Lodowego golema;
- efekt krwawienia Szkieletów oraz Kamiennych i Ognistych golemów został zastąpiony nowymi efektami;
- "metaliczny" dźwięk efektu blokowania ataku przez pełzacza zastąpiono innym efekt.
68. Strzały nie będą już generowane w ekwipunku kuszników.
69. Usunięto możliwość otwarcia jednego z pięciu okien naszej postaci w sytuacji, w której bohater został powalony na ziemię po czym "usiadł z bronią" gotowy powrócić do walki.
70. Usunięta możliwość spożycia niewłaściwych przedmiotów po dwukrotnym naciśnięciu klawisza szybkiego dostępu.
71. Naprawiono błąd cyklicznie pojawiający się u towarzyszy czekających na gracza.
72. W przypadku dużego oddalenia się od bohatera towarzysze przejdą do szybkiego biegu.
73. Dodano możliwość ustawienia ilości zdobywanego doświadczenia za zadania (*zmiana opcjonalna - "QuestXPModifier" analogicznie do parametru "XPModifier").
74. W przypadku gdy w Stringtable, z powodu zainstalowania modów, brakuje wprowadzonych w Pakiecie Aktualizacji linijek tekstu zaczynających się od "UPD_", będą one teraz generowane z wewnętrznych nazw dostosowanych do wykonania angielskiej lokalizacji.
75. W menu głównym, w górnej części ekranu, wyświetlana jest wersja zainstalowanego Pakietu Aktualizacji.
 
**Dla moderów:
 
76. Dodano możliwość tworzenia "uniwersalnych" skryptów "info" (info-scripts), które są aktywne w całym świecie "Gothic 3", z wyjątkiem kontaktów z BN-ami.
77. Dodano możliwość przypisania do zadania specjalnych właściwości.
78. Zwiększono liczbę komend dostępnych do użycia w plikach "info" (info-files):
- odzyskano i naprawiono komendę "SetEnclave";
- dodano nowe komendy "SetType" i "OpenQuest".
79. W różnych przypadkach dodano lub rozszerzono wsparcie cech bohatera:
- za wykonanie zadania mogą zostać zwiększone następujące cechy: HP (Energia życiowa), SP (Wytrzymałość), MP (Mana), LP (Punkty Nauki);
- po wykorzystaniu przedmiotu mogą zostać zwiększone następujące cechy: XP (Doświadczenie), LP (Punkty Nauki);
- jako wymóg do korzystania z przedmiotu teraz może zostać przypisany: LVL (Poziom postaci);
- wprowadzono możliwość ustawienia poziomu cech bohatera jako warunek dla pliku "info".
80. Liczbę dostępnych do wykorzystania kolorów powiadomień zwiększono z 5 do 19.
81. Nieużywane wcześniej komendy "SD_Mocking" i "SD_Thankful" mogą zostać teraz użyte do nowych animacji gestów dialogowych.
82. Dodano możliwość włączenia wyświetlania nazw różnych kategorii obiektów.
 
II. Poprawki szablonów w plikach Templates:
- przywrócono początkową kolejność otrzymywania przedmiotów z listy skrzyń z włączonym AB;
- naprawiono obrażenia zadawane ognistą laską, oraz zaostrzonymi i wybuchowymi strzałami;
- poprawiono zaniżaną cenę potrawki z chrząszcza;
- teraz Halabarda Irmaka ma takie same właściwości i wygląd jak halabarda orków;
- nie jest już możliwe zdobycie za pomocą kodów pancerza króla z dodatku "Zmierzch Bogów";
- użycie kamieni teleportacyjnych od teraz kosztuje 10 Punktów Mana (tylko z włączonym AB);
- stary miecz Miloka jest teraz bronią jednoręczną;
- Łopata, Grabie i Miotła są od teraz uznawane za halabardy;
- nie jest już możliwe zarówno dodanie do paska szybkiego użycia jak i zjedzenie Szczawiu królewskiego;
- klucz Sigmora otwiera jedynie jego skrzynię;
- do szablonów niektórych "magicznych" obiektów dodano wartości, niezbędne do prawidłowego wyświetlania obrażeń zadawanych przez czary;
- szablon pochodni uległ zmianie, zaadaptowano go do możliwości upuszcania pochodni na ziemię;
- wypalona pochodnia ma od teraz własną ikonę.
- Kamienny korzeń od teraz należy do kategorii "Żywność i trucizny";
- Lobelia zielna nie może już zostać zjedzona;
- "Złota lista Ashtona", "List od Sanforda", "Rozkaz Surusa", oraz "Lista składników", są teraz przedmiotami z zadań, i nie mogą już zostać sprzedane.
 
III. Poprawki w pliku gui:
- dodano nowe ikony:
  - ikonę dla wypalonej pochodni;
  - ikonę dla przełączalnej zakładki ekwipunku "Inne/Dokumenty";
  - ikonę dla przełączalnej zakładki panelu bocznego "Zadania/Postacie";
  - ikony dla cech, "Przeklęte" (nie użyta w grze), oraz "Zamrożone";
  - ikonki "Złote monety" oraz "Wykrzyknik";
- wszystkie właściwości ikony przerobione w jakości HD;
- wszystkie ikony dziennika przerobione w jakości HD;
- zmieniono ikony "Główne" i "Wszystkie" w dzienniku zadań.
 
IV. Poprawki w pliku _compiledAnimation:
- dodano:
  - brakującą animację dla ataków z użyciem lasek i broni dwuręcznych;
  - przykłady animacji dla dialogu komend gestów SD_Mocking i SD_Thankful;
  - animację rzutu Magicznym napojem dla bohatera z pochodnią;
  - animację odskoku do tyłu z dodatku "Zmierzch Bogów";
  - animacje interakcji bohatera z przedmiotami, gdy jest on w ruchu;
- Naprawiono animację wyciągania broni lub przedmiotu w trakcie ruchu: usunięto obrót tułowia bohatera w trakcie ostrzału przy standardowym ustawieniu kamery.
 
V. Poprawki tekstów w tabeli ciągów (Stringtable):
- poprawiono rozmaite błędy tekstów w grze;
- przywrócono linię utraconą przez CPT - HUD_ChestLocked ("Kufer zablokowany!");
- dodano nowe linie:
  - UPD_Achievement ("Nowe osiągnięcie");
  - UPD_Range ("Zasięg");
  - UPD_INV_Written ("Dokumenty");
  - UPD_NPC_Characters ("Postacie"), UPD_NPC_Merchants ("Kupcy"), UPD_NPC_Teachers ("Nauczyciele") oraz UPD_NPC_Comrades ("Towarzysze broni").
 
VI. Poprawki w plikach Infos:
- przywrócono komendy gestów utracone w CP 1.75;
- naprawiono sekwencje SVM podczas uczenia się zdolności "Zęby, szpony i rogi" i "Pozyskiwanie skór gadów";
- poprawiono sekwencję komend w skrypcie BPANKRATZ3490;
- wartości ciągu "IDs2" dla komendy "ShowGameMessage" w skryptach BPANKRATZ31540 i FILLER369 są wymienione zgodnie z normą.
 
VII. Poprawki w pliku _compiledMaterial:
- poprawiono twarz Miltena;
- materiały pancerzy z dodatku "Zmierzch Bogów", zostały zastąpione oryginalnymi materiałami z CP 1.74 (opcjonalnie).
 
VIII. Poprawki w pliku _compiledImage:
- tekstury pancerzy z dodatku "Zmierzch Bogów", zostały zastąpione oryginalnymi teksturami z CP 1.74 (opcjonalnie).
 
IX. Poprawki mowy w pliku Speech (tylko dla rosyjskiej wersji).
 
X. Poprawka pliku Changelog-112 (tylko dla rosyjskiej wersji).
 
XI. Poprawka czcionki (tylko dla rosyjskiej wersji).
 
XII. Dodano pliki ge3_cp_1_75_up_1_04_backup.ini, jako przykład ustawień nowych parametrów.
 
* - opcjonalne parametry gry można skonfigurować w pliku ge3.ini jedną z wartości odpowiedniego ciągu, więcej informacji szukaj w pliku Gothic_3_v1.75_Update_Pack_v1.04_Ge3IniSetup_Pl.txt
** - szczegółowy opis można znaleźć w pliku Gothic_3_v1.75_Update_Pack_v1.04_ForModders_Pl.txt

VII. Instalacja - dodatkowa pomoc.
Po zaznaczeniu opcji CM 3.1(without_QP_Quests) w trakcie instalacji wyskakuje okienko:
Spoiler
Klikamy wtedy Tak, żeby aktywować Konsekwencje.
 

VIII. Linki.

 
Pliki oddzielnie:
Community Patch lub tu
Quest Pack i tu. lub tu
Content Mod lub tu
Update Pack lub tu
LTM 0.33 lub tu
LTM 0.33 - patch do Konsekwencji (Z_LivelyTownsMod&ConsequencesPatch) lub tu
Czcionka Gothic3 lub tu
Patcher dla wersji Steam lub tu
ModStarter 1.2 + fix lub tu lub jeśli komuś nie działa, to ze źródła tu
Poprawka topora Larsa lub tu
Poprawka dla ContentModa lub tu
Powrót generała Lee 1.3B lub tu
Spolszczenie do powrotu generała Lee lub tu
Folder Data z całą zawartością jakby komuś coś nie działało lub tu

Wątek odnośnie spolszczenia PGL
Wątek odnośnie spolszczenia LTM


IX. Porady dotyczące gry i błędów graficznych.

Gdy morda bezimiennego lub kogokolwiek innego zablokuje się w pewnym miejscu i doświadczymy specyficznego bugu graficznego, wystarczy zapisać grę i wczytać. W przypadku gdy w którymś miejscu w świecie doświadczamy niesamowitych lagów, wystarczy zapisać grę a następnie ją zrestartować.

Konsekwencje dodają sporo zadań, rozbudowują aktualne oraz dodają alternatywne ścieżki ich ukończenia. Ponadto mamy więcej postaci i logiczniej poprowadzone podstawowe wątki. O nowych przedmiotach nie muszę wspominać. Wszystko razem się bardzo dobrze komponuje. Nic tylko czekać, aż Rosjanie jeszcze bardziej rozbudują LTM.

W modyfikacjach dostępne jest szybkie zbieranie przedmiotów. Nie musimy już przytrzymywać klawisza odpowiadającego za skradanie. Po prostu prawym przyciskiem myszy bez animacji szybko zbieramy przedmioty i opróżniamy niezamknięte skrzynie.
Na oswabadzanie miast, obozów, Nordmaru radzę zdecydować się pod koniec gry, inaczej frakcje, które będziemy atakować w całości się na nas obrażą i koniec z dodatkowych zadań, jak i w ogóle z opcji rozmowy. Po prostu, jeśli odbijemy Nordmar to orkowie z całego świata gry będą próbowali zabić Bezimiennego. Dotyczy to zabijania łowców druidów lub wykonywania dla nich zadań.

Na końcu polecam pobawić się tym narzędziem.
Poradnik:
Spoiler
https://www.youtube.com/watch?v=nEZarJkPBIk

Cytat: Quasch
Warto wspomnieć również o łatce, która naprawia błąd na Win10, przez który nie możemy zakładać rzeczy LPM.
Wystarczy wkleić ten plik do folderu scripts w katalogu głównym Gothica 3: Klik
Za łatkę odpowiada George. Nie trzeba zaczynać gry od nowa.
 

Ventrue

Ventrue

DreamVader
Herr Mannelig
posty1096
Propsy584
ProfesjaNierób
  • DreamVader
  • Herr Mannelig
Kliknąć dwa razy, zainstalować klikając instaluj jak każdą inną czcionkę w systemie operacyjnym Windows, potem zmienić w ini. A co do nowszych wersji LTM, to po prostu nie ma sensu aktualizować dopóki autor nie wciśnie w całości Konsekwencji i PGL do LTM'a.
 


0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry