Goniec 10479 25

O temacie

Autor Żadna Głupia Spółgłoska

Zaczęty 29.06.2012 roku

Wyświetleń 10479

Odpowiedzi 25

Tomek

Tomek

Użytkownicy
Kapitan Rob
posty2181
Propsy2189
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
  • Kapitan Rob
Cytuj
Sprawę możemy postawić jasno: albo robisz to, co ci każemy, albo będziemy musieli się ciebie, mówiąc krótko, pozbyć.
Strasznie skomplikowane zdanie przez to "mówiąc krótko". Jeśli to jest (bo nie wiem czy jest, czy też nie, bo nic więcej poza tym postem nie czytałem) dynamiczna rozmowa. Z tak skomplikowaną formą wypowiedzi spotkałem się co najwyżej na wykładach lub w teatrze. Zwrot może przez niektórych używany, ale nie w sytuacji, gdzie komuś chce się przedstawić dobitnie taki wybór. Oczywiście, możesz jak najbardziej chcieć utrzymać ciężki styl pisania, jesteś autorem, przecież nie zabronię, ale jeśli przeczytałbym kilka stron tekstu i co chwilę napotykałbym takie sytuacje, tekst po prostu bym odłożył.

Cytuj
- Pamiętaj o benefitach, jakie na ciebie czekają, jeśli wybierzesz właściwie.
Benefit to chyba wyraz tylko angielski, nie polski. Przynajmniej ja się z takim nie spotkałem, może się mylę. Są za to jednak profity.

Cytuj
A jeśli jej miałoby ci być mało, to kurtyzany także do wyboru do koloru, wystarczy, że kiwniesz palcem.
Mimo że spotykałem się w literaturze niejednokrotnie z takim zapisem, to jednak jestem zwolennikiem innego :D . Oczywiście to tylko sugestie. Fajnie też prezentuje się tutaj zasłyszane może nie w oficjalnym języku, ale w języku potocznym u starszego pokolenia (nawet u tego kazzowego :D ) "starczy", ale Ty chyba dbasz o bardziej wyrafinowany język.

Cytuj
A jeśli jej miałoby ci być mało, to kurtyzany także do wyboru do koloru. Wystarczy, że kiwniesz palcem.
 

Leinnan

Leinnan

Administrator
torsonic polarity syndrome
posty2651
Propsy3600
ProfesjaProgramista
  • Administrator
  • torsonic polarity syndrome
W ostatnim cytacie chciałeś zapisać to:
Cytuj
A jeśli jej miałoby ci być mało, to kurtyzany także do wyboru do koloru. Starczy, że kiwniesz palcem.


?
 
Mit der Dummheit kämpfen die Götter selbst vergebens

steam | slavic castles |  last.fm | moddb.com | Stary, najlepszy lider Sclavinii

Tomek

Tomek

Użytkownicy
Kapitan Rob
posty2181
Propsy2189
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
  • Kapitan Rob

Tomek

Goniec
#22 2012-06-30, 10:09(Ostatnia zmiana: 2012-06-30, 10:10)
To co chciałem, zrobiłem. Przypatrz się :D

Edit. Teraz dopiero zauważyłem. Przed "do koloru" powinien być przecinek.
 

Leinnan

Leinnan

Administrator
torsonic polarity syndrome
posty2651
Propsy3600
ProfesjaProgramista
  • Administrator
  • torsonic polarity syndrome
Ok, już widzę:D
 
Mit der Dummheit kämpfen die Götter selbst vergebens

steam | slavic castles |  last.fm | moddb.com | Stary, najlepszy lider Sclavinii

Żadna Głupia Spółgłoska

Żadna Głupia Spółgłoska

Użytkownicy
Mniejszość Żydowska na HMS Stuleja
posty2557
Propsy3534
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • Mniejszość Żydowska na HMS Stuleja
Cytuj
Zwrot może przez niektórych używany, ale nie w sytuacji, gdzie komuś chce się przedstawić dobitnie taki wybór.
Ta rozmowa jest miejscami dynamiczna, jednakże charakterystyka biorących udział w niej postaci powiedzmy że "pozwala" im na utrzymanie takiego spokoju. To osoby charyzmatyczne, profesjonaliści, dla których stwierdzenie, że albo dla nas pracujesz, albo cię zabijemy, to w sumie codzienność. Spróbuję to przeczytać parę razy. Może w książce wprowadzałoby to nieco zamieszania (ze względu na interpunkcję), ale w prawdziwej rozmowie, przy odpowiedniej intonacji i pauzach, można do powiedzieć w sposób jak najbardziej zrozumiały i elegancki.

Cytuj
Benefit to chyba wyraz tylko angielski, nie polski. Przynajmniej ja się z takim nie spotkałem, może się mylę. Są za to jednak profity.
Jak mówiłem, będę się musiał przyjrzeć wszystkim tego typu wyrazom. Dzięki za uwagę.

Cytuj
Mimo że spotykałem się w literaturze niejednokrotnie z takim zapisem, to jednak jestem zwolennikiem innego
Ja natomiast uważam, że mimo że zasady interpunkcji powinny być ścisłe i powinno się ich przestrzegać, to są przypadki, kiedy nadmierne przecinki mogą zostać pominięte. Chodzi po pierwsze o sytuacje, kiedy przecinek wprowadzałby pauzę w miejscu, gdzie nie powinno jej być, lub właśnie w takich związkach frazeologicznych, które tworzą jedną całość i które się "wypluwa" za jednym razem. W tym przypadku osoba mówi szybko, nie ma tam żadnych pauz. Zapewne gdybym chciał to wydać, całość i tak przeszłaby przez korektę i moje widzimisię nie zostałoby wzięte pod uwagę :D  Co do starczy - nie przepadam za tym wyrazem. Wystarczy pasuje mi tu dużo lepiej.

Stwierdzam, że bardzo dobrym pomysłem było rozpoczęcie tego wątku tutaj, nawet pomijając kwestię komentarzy - miałem wczoraj po prostu zajebistą zajawkę na rozkminy, wpadło mi do głowy wiele świetnych pomysłów, napisałem nawet trochę tekstu. Ten koleś, który wypowiada się w tym pierwszym fragmencie, Marnid, z początku miał się pojawić tylko w tym jednym miejscu. Mimo że ze względu na swoją charakterystykę (szpieg i tak dalej) jak najbardziej nadawałby się do szerokiego użycia w fabule, raczej nic konkretnego nie planowałem. Parę wczorajszych pomysłów zmieniło tę sytuację, na chwilę obecną stwierdzam, że doskonale dopełni on drugą połowę trzeciego tomu i stanie się jednym z głównych bohaterów. Pozwoli także urozmaicić postać bohatera "przybocznego", to znaczy obecnego nawet przy tej rozmowie w lesie Simona. Jest on obecny przez większość fabuły, ale nigdy się jakoś specjalnie na nim nie skupiałem i był raczej taki szarawy. Teraz jego wątek może stać się wręcz niespodziewanie zaskakujący. Obaj z Marnidem dopełnią także wątek poboczny, który ciągnie się od samego początku.


A jako, że lubię pisać od końca, to napisałem wczoraj dwa krótkie zdania, które prawdopodobnie zostaną ostatnimi zdaniami w całej powieści. Nie widzę powodów, bym miał je zmieniać, ponieważ doskonale nawiązują do tytułu i pozostawiają czytelnika z takim irytującym niedosytem. Jestem zadowolony. Dwa dni wcześniej, na kiblu, wymyśliłem także końcówkę pierwszego tomu, jednakże ta może ulec zmianie.
 
Często odkrywa się, jak naprawdę piękną jest rzeczywiście piękna kobieta dopiero po długim z nią obcowaniu. Reguła ta stosuje się również do Niagary, majestatycznych gór i meczetów, szczególnie do meczetów.
Mark Twain

MrSzymon345

MrSzymon345

Użytkownicy
posty127
Propsy16
Profesjabrak
  • Użytkownicy
ciekawe, masz propsa
 


0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry