Dubbing do Złotych Wrót 198430 603

O temacie

Autor Sentarion

Zaczęty 24.05.2012 roku

Wyświetleń 198430

Odpowiedzi 603

Gawsi

Gawsi

Użytkownicy
posty32
Propsy5
  • Użytkownicy

Gawsi

Dubbing do Złotych Wrót
#240 2012-08-10, 19:36(Ostatnia zmiana: 2012-08-10, 19:39)
A kto Ci każe grać z dubbingiem? Będzie chyba możliwość zagrania bez dubbingu, więc po co ta spina?
 

KolegaZWojska

KolegaZWojska

Rzeka
posty1095
Propsy2397
NagrodyVVV
Profesjabrak
  • Rzeka

KolegaZWojska
Rzeka

Dubbing do Złotych Wrót
#241 2012-08-10, 19:43(Ostatnia zmiana: 2012-08-10, 19:44)
Oglądnąłem sobie przed chwilą trialog (w ciszy) oraz próbki dubbingu znalezione na necie. Uważam, że z dubbingiem ogląda się znacznie przyjemniej, a sam dubbing wydaje się być zaskakująco dobry. W konkluzji - Wowoz jesteś idiotą XD

Wowoz

Wowoz

Użytkownicy
Wowoźny
posty3698
Propsy4862
NagrodyVV
Profesjabrak
  • Użytkownicy
  • Wowoźny
Oglądnąłem sobie przed chwilą trialog (w ciszy) oraz próbki dubbingu znalezione na necie. Uważam, że z dubbingiem ogląda się znacznie przyjemniej, a sam dubbing wydaje się być zaskakująco dobry. W konkluzji - Wowoz jesteś idiotą XD

 :ayfkm:  Ssij. Wiem, ze mam racje.
 

compl

compl

Użytkownicy
posty21
Propsy9
  • Użytkownicy

compl

Dubbing do Złotych Wrót
#243 2012-08-10, 21:45(Ostatnia zmiana: 2012-08-11, 09:34)
Hmmm, powiem tak. Wielu głosów nie da się odtworzyć w zupełności, czasem zdarzą się perełki, które brzmią podobnie, ale często zdarza się tak, że głos jest zupełnie inny, a jednak też pasuje do danej postaci i nadaje mu nowy (może czasem lepszy) charakter. (po prostu przyzwyczailiśmy się do innego głosu z oryginałów i wydaje nam się, że żaden inny nie pasuje; podobnie jest z imionami, jak poznasz np. Kubę i będziesz go tak nazywał przez 2 lata, to zazwyczaj będzie Ci się wydawać, że każde inne imię do niego nie pasuje). Lepiej grać z dubbem niż bez, ponieważ granie bez zabiera tą całą atmosferę i radość z gry, czujesz, że jest to tylko mod i że czegoś tu brakuje. Amatorski dubbing łata po części (dla niektórych nawet w całości) ten "brakujący" element.
Hmmm, można to też porównać do filmu z napisami. Oglądamy film i zazwyczaj skupiamy się na tekście, czasem też wsłuchujemy się w angielski podkład. Jakby się oglądało film, bez dźwięku, czytając tylko napisy?

Jeszcze tak abstrahując od tematu. Jeśli w modzie jest zupełnie nowa historia, to warto zrobić, by dubbing beziego był całkowicie w nowym głosie. Chodzi mi o to, by takie teksty jak "Chwila" lub "Nic tu nie ma" (które są gdy zaczepia jakiegoś NPC albo próbuje kogoś przeszukać w poszukiwaniu itemów) były także nagrane przez nowego dubbingera bezimiennego, bo będzie głupio wyglądać jak bohater zaczepia kogoś tekstem "Chwila!", a później nagle ma inny głos. Niby szczegół, ale rzuca się w oczy i może przeszkadzać.
 

Niebieskooki

Niebieskooki

Użytkownicy
posty276
Propsy30
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Buu :D  a ja brzmie zas ztucznie :D  i mnie nie chca <placze> xD
 

Sentarion

Sentarion

Moderator działu
Szef zespołu
posty817
Propsy1157
NagrodyV
Profesjabrak
  • Moderator działu
  • Szef zespołu
Jeszcze tak abstrahując od tematu. Jeśli w modzie jest zupełnie nowa historia, to warto zrobić, by dubbing beziego był całkowicie w nowym głosie. Chodzi mi o to, by takie teksty jak "Chwila" lub "Nic tu nie ma" (które są gdy zaczepia jakiegoś NPC albo próbuje kogoś przeszukać w poszukiwaniu itemów) były także nagrane przez nowego dubbingera bezimiennego, bo będzie głupio wyglądać jak bohater zaczepia kogoś tekstem "Chwila!", a później nagle ma inny głos. Niby szczegół, ale rzuca się w oczy i może przeszkadzać.
Oczywiście, jeżeli już będziemy nagrywać to także z tekstami pobocznymi.

DeleteSolution

DeleteSolution

Użytkownicy
posty4
Propsy1
  • Użytkownicy
Powiem że dubbing jest świetny, może niektóre głosy średnio pasują do postaci(co do mojego to niech inni ocenią) ale ogólnie nigdzie nie zauważyłem takiego porządnego szumu mikrofonu jak w MT, w które aktualnie gram z dubbingiem pierwszy raz i powiem, że im dubbing wyszedł bardzo słabo...Wszędzie szumy, zdarzają się fajne głosy ale też z tymi cholernymi szumami...Nie wspominając nawet o głosie Lestera, Beziego, czy Diego. Ten mod będzie na wysokim poziomie jeśli chodzi o dubbing. Oby tak dalej!! :ok:
 
,,Have you ever wondered why in a dream you can touch a falling sky?

Or fly to the heavens that watch over you, telling me it's all voodoo."




Chilly

Chilly

Użytkownicy
posty27
Propsy48
ProfesjaAktor głosowy
  • Użytkownicy

Chilly

Dubbing do Złotych Wrót
#247 2012-08-12, 18:48(Ostatnia zmiana: 2012-08-12, 18:49)
Z Martinosem jak zawsze ciężko się skontaktować...

Jest to temat o dubbingu więc przy okazji pokaże wam mój kolejny filmik z dubbingiem bo strasznie wieje tu nudą :D  

Może się wam spodoba

https://www.youtube.com/watch?v=cZ4t9KvEMDQ
 

Sentarion

Sentarion

Moderator działu
Szef zespołu
posty817
Propsy1157
NagrodyV
Profesjabrak
  • Moderator działu
  • Szef zespołu
Martinosa rzeczywiście niełatwo czasem zastać, w sprawach pilnych można pisać do mnie;) Póki co Martinos będzie sprawdzał to co do tej pory zostało nagrane, czy ktoś nie ominął jakieś kwestii, czy czegoś nie przekręcił itp, potem weźmiemy się za orków.

Chilly

Chilly

Użytkownicy
posty27
Propsy48
ProfesjaAktor głosowy
  • Użytkownicy
Spoko, bo już nie mogę się doczekać :)
 

BlackVampire

BlackVampire

Użytkownicy
posty59
Propsy5
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Chilly, zajebisty dub. Łap propsa.
 

Endraell

Endraell

Użytkownicy
posty2
  • Użytkownicy
GOTHIC 2 INTRO by ME

http://www5.zippyshare.com/v/33903919/file.html

Co sądzicie o moim ''Xardasie'' ?
 

Dreamerion

Dreamerion

RaveN Studio
too old too cold
posty508
Propsy809
ProfesjaKompozytor
  • RaveN Studio
  • too old too cold

Dreamerion
RaveN Studio

Dubbing do Złotych Wrót
#252 2012-08-19, 19:13(Ostatnia zmiana: 2012-08-19, 19:15)
Niepotrzebnie wycinałeś przerwy między wyrazami, przez to brzmi to jak z ivony. Pierwsze słowo jest na początku ucięte w połowie. Lepiej dać już noise reduction. Trochę niskich tonów by można było zdjąć bo prawie, że buczy. Głos masz dobry, choć w porównaniu z Marzeckim to masakra, jeśli o lektorstwo chodzi. ;p  Btw. co to ma wspólnego akurat z tym tematem? Bo nie nawiązałeś.
 

glukkon7

glukkon7

Użytkownicy
posty6
Propsy15
  • Użytkownicy
Jakby coś, to ja też jeszcze mogę kogoś zdubbingować, jeśli jest takowa potrzeba.
 

Smolo

Smolo

Użytkownicy
posty306
Propsy212
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Takie teksty powinny być do dubbingowania  jak pierwsze 20 pare sekund :lol:  
[media]
https://www.youtube.com/watch?v=mMFYus8D004
[/media]
A przy okazji zajebisty film, wszystkie 11 części. Kurwa takie głosy jakby były w Złotych Wrotach byłaby miazga...
 
Elo

Deavee

Deavee

Użytkownicy
posty1
Propsy2
  • Użytkownicy
Dziś wieczorem lub jutro rano podeślę próbki głosu mojej dziewczyny, chwała jej za to, że w pełni rozumie moją fascynację tą grą, mimo naszego już z lekka "podeszłego" wieku. Jeśli jej próbki się nadadzą, moi drodzy panowie, to zrobicie mi mega prezent na zbliżające się urodziny, kiedy będę mógł ją usłyszeć w samej grze. Pozdrawiam!
 
Matematycy. Zamienili słowa na cyfry.

Sentarion

Sentarion

Moderator działu
Szef zespołu
posty817
Propsy1157
NagrodyV
Profesjabrak
  • Moderator działu
  • Szef zespołu
Super, czekamy na więcej takich głosów :D

Sentarion

Sentarion

Moderator działu
Szef zespołu
posty817
Propsy1157
NagrodyV
Profesjabrak
  • Moderator działu
  • Szef zespołu

Sentarion
Moderator działu

Dubbing do Złotych Wrót
#257 2012-08-26, 23:40(Ostatnia zmiana: 2012-08-26, 23:48)
Nastąpiła drobna zmiana w organizacji dubbingu, próbki wciąż jeszcze można przysyłać, tylko ślijcie je na adres mailowy dubbingzw@gmail.com, czekamy zwłaszcza na próbki od dziewczyn/kobiet, ale trochę ról męskich także pozostało.

Na ten adres można też potem wysyłać nagrane kwestie.

Niebieskooki

Niebieskooki

Użytkownicy
posty276
Propsy30
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Namówiłem znajomą by podesłała wam swoja próbkę głosu. :)  Niebawem powinniście dostac  (do środy maks) :)  Co ile sprawdzacie poczte ?
 

Gawsi

Gawsi

Użytkownicy
posty32
Propsy5
  • Użytkownicy
Nastąpiła drobna zmiana w organizacji dubbingu
Martinos się wycofał?
 


0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry