Dubbing (stary temat) 22743 38

O temacie

Autor Elveer

Zaczęty 12.02.2015 roku

Wyświetleń 22743

Odpowiedzi 38

Elveer

Elveer

Użytkownicy
posty7
  • Użytkownicy

Elveer

Dubbing (stary temat)
2015-02-12, 21:50(Ostatnia zmiana: 2016-08-04, 21:37)
Na samym początku była mowa o dubbingu. Z tego co widzę pomysł został porzucony a szkoda. Jak dla mnie tylko tego brakuje modowi do ideału. Dlatego moje pytanie brzmi - czy w przyszłości możemy spodziewać się dubbingu do tej jakże wspaniałej modyfikacji ?
   Korzystając z okazji chciałbym również zapytać czy jest to finalna wersja czy może kiedyś powstanie E.R 1.5 lub 2.0
 

xardas33

xardas33

Użytkownicy
Łowca Smoków
posty423
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • Łowca Smoków
Było wyraźnie napisane że ER 1.4 to Final wersja, jedynie patche mogą wyjść.
Fajny był by dubbing ale zakładam, że nie mamy co na to liczyć ;/
 

Zucklov

Zucklov

Quest Pack Team
Sztywniutko
posty1220
ProfesjaSkrypter
  • Quest Pack Team
  • Sztywniutko
I jak miałby wyglądać ten dubbing? Tak jak w Mrocznych Tajemnicach czy może postacie mówią oryginalne dialogi głosami z podstawki, a te z moda mówi zupełnie kto inny? Tak czy tak, byłoby to idiotyczne. To jest problem z modami rozszerzającymi fabułę - dorabianie do niego dubbingu nie ma sensu i byłoby jeszcze gorzej niż jakby tego dubbingu w ogóle nie było.
 
Lieb Vaterland magst ruhig sein

batu222

batu222

Użytkownicy
"I'm Trask Ulgo, ensign with the Republic Fleet."
posty135
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • "I'm Trask Ulgo, ensign with the Republic Fleet."
I jak miałby wyglądać ten dubbing? Tak jak w Mrocznych Tajemnicach czy może postacie mówią oryginalne dialogi głosami z podstawki, a te z moda mówi zupełnie kto inny? Tak czy tak, byłoby to idiotyczne. To jest problem z modami rozszerzającymi fabułę - dorabianie do niego dubbingu nie ma sensu i byłoby jeszcze gorzej niż jakby tego dubbingu w ogóle nie było.

Chyba, że dubbing byłby jak w Złotych Wrotach tzn. dobry. Dubbing to dobry pomysł, ale do świetnych modyfikacji musi być świetnie zrobiony, a z tym jest problem.
 

tuldor88

tuldor88

Użytkownicy
Spamer, hejter, męczydupa
posty186
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • Spamer, hejter, męczydupa
Nie wiem jak innym, ale mnie brak dubbingu nijak nie przeszkadza. Poza tym jak już przedmówcy zauważyli - źle zrobiony jest gorszy niż żaden... jedyne co można by ew "ugłosowić" by miało to ręce i nogi to kwestie jakie juz oryginalnie w grze występują. czyli 'chcę się napić' Beziego itp... ale to pierdołka i inne rzeczy powinny mieć wyższy priorytet :)
 

After

After

Użytkownicy
Kuglarz
posty236
ProfesjaScenarzysta
  • Użytkownicy
  • Kuglarz
@batu222 Chodzi o to, że... Zakładamy, że Diego ma nową kwestię w modzie. Robimy do niego Dubbing. Fajnie, jest dodane. I teraz najlepsze. Najpierw leci kwestia z podstawki w wykonaniu Adama Baumana a chwilę później jakiś zupełnie inny głos, kompletnie innej osoby. W Złotych Wrotach Dubbing miał sens, ponieważ jest to totalna konwersja, kompletnie inna fabuła niż ta z G2NK i nie występują te dialogi z podstawowej wersji gry. A tak to połowa postaci będzie miała dwa różne głosy. Nawet, jeżeli jakoś nagrania byłaby dobra, to nadal będzie to brzmiało źle.
Są trzy rozwiązania. Albo nająć oryginalnych aktorów, a to by kosztowało, albo nagrać Dubbing dla wszystkich od nowa, a to było by dopiero zabawne, albo zostawić tak jak jest i mieć święty spokój.
 

batu222

batu222

Użytkownicy
"I'm Trask Ulgo, ensign with the Republic Fleet."
posty135
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • "I'm Trask Ulgo, ensign with the Republic Fleet."
@batu222 Chodzi o to, że... Zakładamy, że Diego ma nową kwestię w modzie. Robimy do niego Dubbing. Fajnie, jest dodane. I teraz najlepsze. Najpierw leci kwestia z podstawki w wykonaniu Adama Baumana a chwilę później jakiś zupełnie inny głos, kompletnie innej osoby. W Złotych Wrotach Dubbing miał sens, ponieważ jest to totalna konwersja, kompletnie inna fabuła niż ta z G2NK i nie występują te dialogi z podstawowej wersji gry. A tak to połowa postaci będzie miała dwa różne głosy. Nawet, jeżeli jakoś nagrania byłaby dobra, to nadal będzie to brzmiało źle.
Są trzy rozwiązania. Albo nająć oryginalnych aktorów, a to by kosztowało, albo nagrać Dubbing dla wszystkich od nowa, a to było by dopiero zabawne, albo zostawić tak jak jest i mieć święty spokój.

No to jest opcja jeszcze taka, żeby pozostawić donejty i jak odpowiednio dużo osób się zrzuci to włala (czy jakoś tak) - mamy dubbing od profesjonalistów  :ok: .
 

After

After

Użytkownicy
Kuglarz
posty236
ProfesjaScenarzysta
  • Użytkownicy
  • Kuglarz
Gra nie warta świeczki. Za dużo czasu i roboty trzeba będzie na to poświęcić.
 

Dreamerion

Dreamerion

RaveN Studio
too old too cold
posty508
ProfesjaKompozytor
  • RaveN Studio
  • too old too cold
Jak ktoś się podejmie, mogę udostępnić tych kilka postaci, które już zostały nagrane. Brakuje w modzie głosu, ale byłoby z tym od cholery roboty, więc najlepiej jakby zabrało się za to kilka osób. Niżej dwie próbki, które już wklejałem w temacie ER, Roja i Gandiego. Na zachętę.

Próbka 1
Próbka 2
 

Garret

Garret

Użytkownicy
posty143
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Nie wiem dlaczego piszecie, że jest problem w momencie gdy głosy są inne w dialogach z podstawki a inne w dialogach z moda. Tak zrobiona była po części Noc Kruka - wyraźnie słychać które głosy są nagrane do dodatku (niektóre postacie mają nawet innych aktorów). Nagrywanie całości Gothica mija się z celem. Jeżeli ktoś podejmie się organizacji (wyciągnięcia dialogów i dopasowywania głosów do postaci) to z chęcią pomogę w szukaniu ludzi oraz sam użyczę głosu. Przypominam, że to już nie czasy MT gdzie gimbusy miały mikrofony po 5 zł do cs - teraz na internecie jest mnóstwo ludzi z dobrymi mikrofonami i fajnymi głosami.
 

Elveer

Elveer

Użytkownicy
posty7
  • Użytkownicy
Dubbing mógłby być robiony małymi kroczkami ( pierw np. wersja beta zawierająca jedynie postacie stworzone przez modyfikacje a potem dopiero myśleć nad postaciami kanonicznymi )
 

After

After

Użytkownicy
Kuglarz
posty236
ProfesjaScenarzysta
  • Użytkownicy
  • Kuglarz
Cytuj
Tak zrobiona była po części Noc Kruka - wyraźnie słychać które głosy są nagrane do dodatku (niektóre postacie mają nawet innych aktorów).
Mimo to te głosy były bardzo do siebie zbliżone. Bywały wpadki, jednak nie były tragiczne. A w wielu przypadkach bywało tak, że daną postać nagrywał ten sam aktor.
Jak dla mnie kompletnie niepotrzebne, ale skoro są zapaleńcy, to róbcie.
Cytuj
Przypominam, że to już nie czasy MT gdzie gimbusy miały mikrofony po 5 zł do cs
Tak jak powiedziałem - jakość swoją drogą, ale różnice tak kolosalne bywają upierdliwe.
 

Simon Said

Simon Said

Moderator
Nilfgaard
posty6475
ProfesjaTester
  • Moderator
  • Nilfgaard
Nie wiem dlaczego piszecie, że jest problem w momencie gdy głosy są inne w dialogach z podstawki a inne w dialogach z moda. Tak zrobiona była po części Noc Kruka - wyraźnie słychać które głosy są nagrane do dodatku (niektóre postacie mają nawet innych aktorów).
Tak, i to była prawdopodobnie jedyna rzecz, która mnie naprawdę odrzucała w Nocy Kruka. Tak nieprofesjonalne podejście CD Projektu do tematu prosi o pomstę do nieba. O ile można wybaczyć jakość nagrań (w końcu to się wszystko rozwija), to nie wybaczę nigdy umieszczenia innych aktorów.

Ale o ile coś takiego było niedopuszczalne w oficjalnym dodatku, to całkowicie bym to zaakceptował w modzie ;)
 
http://chomikuj.pl/gothicwarrior

https://www.youtube.com/watch?v=UCMTYnPVyFu



gothic1210
  • Gość
Poszukuję osób chętnych w pomocy organizacji dubbingu do tej modyfikacji. Moim zdaniem inicjatywa warta świeczki (jebać hejterów - ja jak gram czuję klimat gothica!). Myślę, że zrezygnujemy z poprzedniej formy w której to osoba z zewnątrz organizowała wszystko co związane z dubbingiem. Zajmę się tym osobiście, jednak przydałby się ktoś kto od czasu do czasu poprawi jakieś nagranie, coś skoryguje itd.  Jeśli chodzi o głosy to kto tam myśli, że jest dobry w te klocki to może się już szykować. Ostrzegam jednak, że będę bardzo wymagając jeśli chodzi o jakoś nagrań. Dlaczego? No właśnie dlatego, że nie miałby kto ich pooprawiać. 
 

xardas33

xardas33

Użytkownicy
Łowca Smoków
posty423
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • Łowca Smoków
To miło, że pomyślałeś o dubbingu. Będzie do mnóstwo pracy ale uciekawi rozgrywkę i mam nadzieję, że nawet jak wyjdzie dubbing to jakość nagrań nie będzie taka, że będzie coś trzeszczało.
Nie spodziewałem się, sądziłem że pomysł dubbingu zostanie odrzucony.
 

Glaca

Glaca

Użytkownicy
TheRouke (Роук)
posty540
ProfesjaNierób
  • Zbanowany
  • TheRouke (Роук)
@batu222 Chodzi o to, że... Zakładamy, że Diego ma nową kwestię w modzie. Robimy do niego Dubbing. Fajnie, jest dodane. I teraz najlepsze. Najpierw leci kwestia z podstawki w wykonaniu Adama Baumana a chwilę później jakiś zupełnie inny głos, kompletnie innej osoby. W Złotych Wrotach Dubbing miał sens, ponieważ jest to totalna konwersja, kompletnie inna fabuła niż ta z G2NK i nie występują te dialogi z podstawowej wersji gry. A tak to połowa postaci będzie miała dwa różne głosy. Nawet, jeżeli jakoś nagrania byłaby dobra, to nadal będzie to brzmiało źle.
Są trzy rozwiązania. Albo nająć oryginalnych aktorów, a to by kosztowało, albo nagrać Dubbing dla wszystkich od nowa, a to było by dopiero zabawne, albo zostawić tak jak jest i mieć święty spokój.

No ale np. Bromor, który miał dodaną kwestie dialogową.(W NK). To był inny głos z questem misa bromora.

Albo jest 2 opcja. Oryginalny dubbing podmienić innymi głosami np zamiast Baumana to jakiś modder by mówił: "Nazywam się Diego". itp..
 
PL|RU|EN

Ukończone mody:

G1 Mroczne Tajemnice
G1 Edycja Rozszerzona
G1 Orcades
G2 Returning ReBalance 2.1
G2 Kyrus
G2 Podróżnik za Liniami Wroga
G2 Złote Wrota
G2 Dark Saga
G2 Z życia Złodzieja

gothic1210
  • Gość
Bez przesady. To tylko fanowski dubb. Nie mam zamiaru nagrywać wszystkiego od nowa. Najpierw robiłbym dubb tylko postaci z moda. 
 

WotanGolS

WotanGolS

Użytkownicy
posty112
ProfesjaTester
  • Użytkownicy
Są trzy rozwiązania. Albo nająć oryginalnych aktorów, a to by kosztowało, albo nagrać Dubbing dla wszystkich od nowa, a to było by dopiero zabawne, albo zostawić tak jak jest i mieć święty spokój.




Bez obrazy towarzyszu ale co do opcji nr 2 to chyba nieźle cię Bóg popieścił albo postradałeś zmysły. Podmieniać tak profesjonalnie wykonany dubbing na głosy graczy amatorów? nie dziękuje i pewnie nie tylko ja , poza tym jak miałeś okazję zagrać w MT a na pewno miałeś to tam miałeś dobry przykład dubbingu wykonanego przez graczy. Oczywiście w ER może być to zrobione o wiele lepiej i chętnie bym tutaj pomógł Outlanderowi niestety nie posiadam dobrego mikrofonu więc na moją pomoc nie ma co liczyć. Jednakże aby zamieniać oryginalne polskie głosy cd projektu na inne to już przesada .


 

Dreamerion

Dreamerion

RaveN Studio
too old too cold
posty508
ProfesjaKompozytor
  • RaveN Studio
  • too old too cold
Chętnie podłożę głos. Outlander, jak będziesz potrzebował pomocy z odszumianiem itp. to wal śmiało.
 

After

After

Użytkownicy
Kuglarz
posty236
ProfesjaScenarzysta
  • Użytkownicy
  • Kuglarz
 

Garret

Garret

Użytkownicy
posty143
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Outlander, z chęcią podłożę głos oraz pomogę szukać dalszych chętnych. Podkładałem głos m innymi w ostatnio wydanym spolszczeniu do Bitwy Królów 3
 

Glaca

Glaca

Użytkownicy
TheRouke (Роук)
posty540
ProfesjaNierób
  • Zbanowany
  • TheRouke (Роук)
Są trzy rozwiązania. Albo nająć oryginalnych aktorów, a to by kosztowało, albo nagrać Dubbing dla wszystkich od nowa, a to było by dopiero zabawne, albo zostawić tak jak jest i mieć święty spokój.




Bez obrazy towarzyszu ale co do opcji nr 2 to chyba nieźle cię Bóg popieścił albo postradałeś zmysły. Podmieniać tak profesjonalnie wykonany dubbing na głosy graczy amatorów? nie dziękuje i pewnie nie tylko ja , poza tym jak miałeś okazję zagrać w MT a na pewno miałeś to tam miałeś dobry przykład dubbingu wykonanego przez graczy. Oczywiście w ER może być to zrobione o wiele lepiej i chętnie bym tutaj pomógł Outlanderowi niestety nie posiadam dobrego mikrofonu więc na moją pomoc nie ma co liczyć. Jednakże aby zamieniać oryginalne polskie głosy cd projektu na inne to już przesada .

No może troche przesadziłem z nagrywaniem. Ale MT dubbing to było tak "szszszszCzeggotuszukaszwłóczęgoszszszsz". D:
 
PL|RU|EN

Ukończone mody:

G1 Mroczne Tajemnice
G1 Edycja Rozszerzona
G1 Orcades
G2 Returning ReBalance 2.1
G2 Kyrus
G2 Podróżnik za Liniami Wroga
G2 Złote Wrota
G2 Dark Saga
G2 Z życia Złodzieja

Namiot

Namiot

Użytkownicy
posty399
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
Jak będzie jakaś rekrutacja do dubba to się zgłaszam. Umiem odszumić w audacity nagranie, nagrać bez żadnych pyknięć itp. A i widziałem też poradnik jakie ustawienia dać żeby dubb działał w Gothic 1, więc nie ma problemu. Z czasem też jest ok, więc nie trzeba zbyt długo czekać. Tym bardziej jak jest konkretne zamówienie.
 

gothic1210
  • Gość
Dzięki @Dreamerion @Garret i @Namiot . W stosownym czasie się do was zgłoszę.  :ok:
 

tuldor88

tuldor88

Użytkownicy
Spamer, hejter, męczydupa
posty186
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • Spamer, hejter, męczydupa
No no, widzę, że się już ludkowie zbierają, nie mogę się doczekać efektu :)
 

Spoonman

Spoonman

Użytkownicy
posty2
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
Ja oddałbym lewą rękę za dubbing - jakikolwiek. Mógłby być angielski, niemiecki, chiński, zrobiony dobrze lub na odwal, bo w tej chwili gra jest głucha jak deska, więc póki co odpuszczam sobie grę w ER. ;] Powodzenia w tworzeniu dubbingu, świetnie że macie inicjatywę, czekam na efekty i pozdrawiam.
 

Sawik

Sawik

Użytkownicy
Rebel
posty4772
ProfesjaNierób
  • Użytkownicy
  • Rebel
Pamiętaj że jest Ivona...
 
Życzę wam seksu analnego po stronie biernej.
Dropbox +500 mb na start
LowPoly
Wykonanie modelu niskopoligonowego to sztuka kompromisu. Nie jest to jedynie uproszczenie modelu wysokopoligonowego, ale głęboka modyfikacja oraz podejmowanie decyzji często zmieniających wygląd pierwotny obiektu, tak by przy najmniejszej ilości trójkątów uzyskać jak najwierniej odwzorowany kształt oryginału. Nie można też zapomnieć o tym iż musi nadal wyglądać przekonywająco i tak balansować by uzyskać efekt optymalny.

Podstawowym założeniem jest, że model nie powinien mieć zbędnych, niewidocznych dla gracza detali włączonych w geometrie. Większość obiektów jakie znajdują się w grze powinna prezentować się najlepiej z odległości około 3-5 metrów. Wszelkie detale, które zanikają, wydają się płaskie lub zlewają się z bryłą modelu należy uznać za zbędne i pozostawić je na normal mapie.

Fakt, iż gracz będzie w stanie podejść bliżej do obiektu i zobaczyć go z mniejszej niż 3m odległości nie powinno stanowić większego problemu, gdyż większą rolę odgrywają wtedy tekstury oraz dodatkowy detal zależny od materiału obiektu. To właśnie kompromis między wydajnością, a szczegółowością otoczenia.

Detal, którego nie widać z 3-5 metrów nie powinnien istnieć w geometrii modelu.
Krawędzie znajdujące się blisko siebie, które zlewają się z większej odległości należy uprościć do wspólnej płaszczyzny

Glaca

Glaca

Użytkownicy
TheRouke (Роук)
posty540
ProfesjaNierób
  • Zbanowany
  • TheRouke (Роук)
Mógłbym udzielić dubba... Np. Gamalowi, Ale jak będę mieć czas to nagram i dam próbkę. :)
 
PL|RU|EN

Ukończone mody:

G1 Mroczne Tajemnice
G1 Edycja Rozszerzona
G1 Orcades
G2 Returning ReBalance 2.1
G2 Kyrus
G2 Podróżnik za Liniami Wroga
G2 Złote Wrota
G2 Dark Saga
G2 Z życia Złodzieja

Fr4nsis

Fr4nsis

Użytkownicy
Niedoszły Grafik 2D
posty63
ProfesjaGrafik 2D
  • Użytkownicy
  • Niedoszły Grafik 2D
Ja również jestem chętny do podłożenia głosu. Jeżeli będzie trzeba, to pod konkretny tekst wyślę próbkę głosu.
 

kaczka

kaczka

RaveN Studio
Definitely not kaczka!
posty2280
NagrodyV
ProfesjaLvl designer
  • RaveN Studio
  • Definitely not kaczka!
Chętnie podłożę głos. Outlander, jak będziesz potrzebował pomocy z odszumianiem itp. to wal śmiało.
Chętnie podłożę głos. Outlander, jak będziesz potrzebował pomocy z odszumianiem itp. to wal do Dreama  :lol2:
Ale serio, mogę jakąś większą rolę zdubingować :D Głos mój chyba słyszałeś  :F
 

Werewolf

Werewolf

Użytkownicy
Zielony goblin - za dnia biznesmen, w nocy złoczyńca
posty6345
ProfesjaGracz
  • Użytkownicy
  • Zielony goblin - za dnia biznesmen, w nocy złoczyńca
Też moge zdubbingowac postać czy dwie.
 
http://chomikuj.pl/Thorus12/ = Mody do Gothica - Przeznaczenie, Ludzie z Górniczej Doliny i inne! Mody do RimWorlda!

KOMPUTER:
Spoiler
Windows 7 Professional 64-bit SP1
-Intel Core i7 @ 4.00GHz   Technologia Haswell 22nm
-8,00GB 2-Kanałowy DDR3 @ 666MHz (9-9-9-24)
Gigabyte Technology Co., Ltd. Z97X-Gaming 3 (SOCKET 0)   28 °C
-X220W D-sub (1680x1050@60Hz)
-4095MBNVIDIA GeForce GTX 980 (Gigabyte)
-931GB Western Digital WDC WD10EZEX-08M2NA0 SCSI Disk Device (SATA)
-ASUS DRW-24F1ST a SCSI CdRom Device
-Realtek High Definition Audio

marjan99

marjan99

Użytkownicy
posty9
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Ja rowniez uwazam ze dubbing to super sprawa,  bo  dla mnie jak  sa suche teksty nie ma glosu ,  to brakuje  tego czegos.Dubbing nadaje klimat :) Ja rowniez postaram sie w ciagu paru dni nadeslac probke :)
 

Revoke

Revoke

Użytkownicy
posty62
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Sorry za spam, ale męczy mnie pewna kwestia. Kto zdubbinguje Bezimiennego? Raczej nikt by nie chciał by był to ten sam człowiek co w MT. Sądzę że najlepiej w tej sprawie byłoby się skontaktować z tą osobą, która użyczyła mu głosu w Złotych Wrotach (głos pasował i nie kłuł w uszy). No ale żeby wiadomość nie była taka "pusta", jak ogarnę mikrofon to też spróbuję coś nagrać.

 :facepalm: Pomyliłem temat.

pitters

pitters

Użytkownicy
posty11
ProfesjaTłumacz
  • Użytkownicy
Ja mogę zdubbingować jakąś postać. Jak coś to proszę o PW. :)

Token

Token

Użytkownicy
posty125
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Rozumiem, że wszystkie pomysły odnośnie dubbingu obecnie są zaniechane, ale może by do nich powrócić? Co sądzicie?
Można by w sumie się dowiedzieć o jakiego rzędu stawki chodzi jeśli mowa o profesjonalnych aktorach.
 

GothicFanatic

GothicFanatic

Użytkownicy
posty13
  • Użytkownicy
Ja mogę zdubbingować Beziego, mam idealny głos i dobry sprzęt nagraniowy.
 

gothic1210
  • Gość
Są osoby chętne w pomocy organizacji dubbingu?
 

Vincent93

Vincent93

Użytkownicy
posty103
Profesjabrak
  • Użytkownicy
Mogę nagrać kilka postaci , oczywiście jeśli się nadam. Moja rada co do organizacji - wzorować się na podstawce. Tam nie ma dużo głosów ale są świetne , nie przeszkadza wcale , że się powtarzają. Tak samo tutaj proponuje po nadesłaniu próbek  wybrać najlepszy głos a także najbardziej dostępny czasowo i dać mu rolę Bezimiennego. Pozostałych najlepszych rozdysponować po pozostałych postaciach. Dobry głos może służyć nawet 10 postaciom. Byleby starał się nieco różnić w tonacji i nazwijmy to grze aktorskiej. W podstawce postacie były dobrze rozmieszczone w świecie np. Xardas , Saturas , Corristo i Cord w podstawce mają ten sam głos i wcale to nie przeszkadza. Poza tym oczywiście trzeba znaleźć jakiegoś dobrego koordynatora , który będzie w stanie to ogarnąć. Będzie z tym dużo pracy i zajmie to sporo czasu. Osobiście radziłby zamiast bawić się w coś takiego , dodać np. parę zadań do moda , które jak wiadomo pozostały w rezerwach moich i reszty dawnego teamu. Pożytek będzie większy a do braku dubbingu chyba każdy się już przyzwyczaił poza tym pozostaje kwestia czy on się uda tak jakbyśmy tego chcieli. Oczywiście zarówno w przypadku nagrań dubbingu czy innej formy wsparcia to zawsze pomogę. W końcu ER to mój ulubiony mod , ponadto angażowałem się też w pracę przy nim w pewnym stopniu.
 

gothic1210
  • Gość
Jak ktoś chce zostać łowcą orków to może mi wysyłać próbki na PW. Dialogów nie podaję, bo najlepiej sobie samemu w grze zobaczyć, który łowca wam najbardziej pasuje. Polecam wrzucać na hostuje.net, gdyż tam można odsłuchiwać online i nie musiałbym pobierać plików z próbkami.
 


0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry