Angielska wersja Mrocznych Tajemnic 25073 20

O temacie

Autor Sentarion

Zaczęty 26.02.2008 roku

Wyświetleń 25073

Odpowiedzi 20

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu
Ponieważ prace nad angielską wersją MT cały czas trwają pomyślałem więc, że dobrze byłoby założyć taki temat. Jak na razie prace idą, jak myślę, w dobrym tempie bo mamy już około 25%, a biorąc pod uwagę ogromną ilość tekstu do przetłumaczenia to naprawdę sporo. Jak na razie w projekcie wzięło udział już kilka osób, chociaż część się wykruszyła albo nie ma czasu.

Oto osoby, które do tej pory coś przetłumaczyły (mam nadzieję, że nikogo nie pominę, jak coś to piszcie):
Molka, Aeskel, Frodo, Vedymin, Bela, rathgar no i ja.

Obecnie team się troche zmniejszył i teraz tłumaczę tylko ja, Bela i rathgar. Jak więc widać zostały tylko 3 osoby, więc jeśli ktoś chce nam pomóc może do mnie napisać na PW albo na gadu 5450165, po małym teście przyjmujemy do teamu :P  Myślę, że naprawdę warto wziąć udział w tym przedsięwzięciu i w ten sposób umożliwić fanom z innych krajów zagranie w Mroczne Tajemnice!

Mamy już swój temat na angielskim WoGu, zainteresowanie jest dość duże:
http://forum.worldofplayers.de/forum/showthread.php?t=320788

Acha no i muszę jeszcze napisać, ze jeden z użytkonwików WoGa, niejaki Diego_pmc pomaga nam sprawdzając dialogi, poprawiając gramtykę itp, jest więc szanse, że jakość angielskiej wersji będzie naprawdę dobra  :)

dr inż. Fenix

dr inż. Fenix

The Modders
Dekadent
posty262
Propsy130
  • The Modders
  • Dekadent
Dobrze wiedzieć, że jednak ktoś się tym jeszcze zajmuje :]  . Macie dostęp do tajnego działu DM? Jak nie to krzyczcie na pierwszego lepszego admina :P  . A jesteście świadomi, że dojdzie jeszcze jeden path i że tam też będą rzeczy do przetłumaczenia?

(do siebie): muszę w końcu zrobić to o co Zdunek mnie prosił, by zrobili nową stronę Poziomek. Czuję się zazdrosny, że nie jestem wymieniony jako członek ich teamu :) .
 
"Wolna wola jest iluzją!"

"Biorąc pod uwagę, że wszechświat jest układem zamkniętym, w którym wszystkie ruchy cząstek elementarnych, będących bodźcami organizmów żywych są determinowane ruchami Browna trwającymi od wielkiego wybuchu."

Jednak czy wszechświat to tylko cząstki elementarne?





"I am the blade of TheModders!"

Zdunek

Zdunek

Administrator
Ken'Udz mistrz stali i runy
posty671
Propsy132
Profesjabrak
  • Administrator
  • Ken'Udz mistrz stali i runy
Bracie Xardasa Macie dostęp do tajnego lokalizacji ? (w którym się właściwie nic nie dzieje) jeśli nie to podrzuć dokladne nicki z forum i zaraz dostaniecie
 
Po co utrudniać coś co jest proste?

Agencja Interaktywna - CreaWeb.

dr inż. Fenix

dr inż. Fenix

The Modders
Dekadent
posty262
Propsy130
  • The Modders
  • Dekadent
Biorąc pod uwagę, że nic się nie dzieje to pewnie nie mają. :P
 
"Wolna wola jest iluzją!"

"Biorąc pod uwagę, że wszechświat jest układem zamkniętym, w którym wszystkie ruchy cząstek elementarnych, będących bodźcami organizmów żywych są determinowane ruchami Browna trwającymi od wielkiego wybuchu."

Jednak czy wszechświat to tylko cząstki elementarne?





"I am the blade of TheModders!"

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu
Dostępu do tajnego nie mamy, ale chyba nie jest on nam potrzebny. Obecnia ja zajmuję się wysyłaniem dialogów dla tłumaczy i ogólnie koordynacją prac i idzie to dobrze, wiec sobie poradzimy :P

Co do patcha mam nadzieję, że nie będzie tam dużo zmienione i dopisane, bo wtedy byśmy się chyba w ogóle załamali  :)  

PS. Powoli można by też pomyśleć o zrobieniu angielskiej wersji strony Poziomek, z czasem gdy będzie coraz bliżej do premiery angielskiej wersji na pewno będzie sporo zainteresowanych.

Zdunek

Zdunek

Administrator
Ken'Udz mistrz stali i runy
posty671
Propsy132
Profesjabrak
  • Administrator
  • Ken'Udz mistrz stali i runy
myślę że wszyscy tłumacze mogli by przeczytać ten tekst:
http://www.gram.pl/art_8QfkJ,5_Curtiss_w_o...I_strona_1.html
fajny artykuł
 
Po co utrudniać coś co jest proste?

Agencja Interaktywna - CreaWeb.

Frodo

Frodo

Użytkownicy
posty15
  • Użytkownicy
Co się stało z tłumaczeniem? Bo przez to nowe forum straciłem dostęp do tych specjalnych działów no i to co przetłumaczyłem.
 

dr inż. Fenix

dr inż. Fenix

The Modders
Dekadent
posty262
Propsy130
  • The Modders
  • Dekadent
Poproś, że by dali ci dostęp do tajnego DM-testy.
 
"Wolna wola jest iluzją!"

"Biorąc pod uwagę, że wszechświat jest układem zamkniętym, w którym wszystkie ruchy cząstek elementarnych, będących bodźcami organizmów żywych są determinowane ruchami Browna trwającymi od wielkiego wybuchu."

Jednak czy wszechświat to tylko cząstki elementarne?





"I am the blade of TheModders!"

Frodo

Frodo

Użytkownicy
posty15
  • Użytkownicy
Cytuj
Poproś, że by dali ci dostęp do tajnego DM-testy.

Kogo?  :mellow:
 

Zdunek

Zdunek

Administrator
Ken'Udz mistrz stali i runy
posty671
Propsy132
Profesjabrak
  • Administrator
  • Ken'Udz mistrz stali i runy
Cytat: Frodo link=topic=844.msg8634#msg8634 date=Mar 13 2008, 09:10\'
Kogo?  :mellow:
Brat Xardasa jest przewodniczącym tłumaczom, weź się zgłoś do niego, bo jak wiem to nie pracują tu na forum...
 
Po co utrudniać coś co jest proste?

Agencja Interaktywna - CreaWeb.

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu
Chciałbym odświeżyć trochę temat. Prace nad angielską wersją Mrocznych Tajemnic cały czas trwają. Mamy już przetłumaczone 50%, ale jeszcze pozostaje druga połówka... Ostatnio część osob, które pomagały w tłumaczeniu się wykruszyły, dlatego szukamy kolejnych chętnych, którzy chcą dorzucić swoją 'cegiełkę' i pomóc w zrobieniu angielskiej wersji największego polskiego moda. Myślę, że naprawdę warto wziąć w tym udział i wszystkich do tego zachęcam!

Chętnych proszę o pisanie na moje gadu: 5450165 lub na PW.

Pozdrawiam ;)

Rider

Rider

Użytkownicy
posty1
Propsy1
  • Użytkownicy
Również ja rozpocząłem współpracę :P  Na razie jakoś idzie :P  Mam ambicje na dialogi z Algirionem XD Zobaczymy jak to będzie :P  Póki co - pół Valkira zrobione :P
 
In this bloody dawn

I will wash my soul

To call the spirit of vengeance

To deny my wisdom for anger

To break the scream of a silent fool

To be The Knightrider of Doom
[/color][/font]

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu
Wielkie dzięki za zgłoszenia :P  Przybyło pięć nowych osób i dzieki temu prace znów ruszyły pełną parą. Oczywiście jeśli ktoś jest jeszcze chętny to na pewno znajdzie się jakiś wolny dialog;)

Frodo

Frodo

Użytkownicy
posty15
  • Użytkownicy
Polecam jeszcze stronę gdzie na pewno znajdziecie kilku dobrych tłumaczy:

www.plprojekt.ovh.org

:P
 

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu
Ciekawa strona, dzięki za link.

shergar

shergar

Moderator działu
Darth Revan
posty871
Propsy1297
Profesjabrak
  • Moderator działu
  • Darth Revan
No proszę, muszę przyznać, że ucieszyła mnie ta wiadomość ;)

Jest jakaś lista teamu odpowiedzialnego za translację?
 
Każda podróż zaczyna się od pierwszego kroku... Ale to nie cel podróży kształtuje ludzką duszę, tylko droga, która do niego zmierza...

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu
Tak, beta testy już skończone, trzeba jeszcze poprawić ostatnie błędy, a jest ich zapisanych 9 stron w Wordzie, więc troche to zajmie..  ;)  

Ale i tak super, że już prawie koniec i nasze dzieło będzie ukończone  ;)

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu

Dr House

Dr House

Użytkownicy
Everybody Lies
posty139
Propsy1
  • Użytkownicy
  • Everybody Lies
No, no gratuluje. Dosyć szybko się uwinęliście jak na taką wielkość modyfikacji :D  Pozatym coś mi się wydaję, że naszym zachodnim sąsiadom MT również się spodoba.
 

Sentarion

Sentarion

Złote Wrota
Szef zespołu
posty813
Propsy1155
NagrodyV
Profesjabrak
  • Złote Wrota
  • Szef zespołu

Sentarion
Złote Wrota

Angielska wersja Mrocznych Tajemnic
#19 2009-05-13, 23:23(Ostatnia zmiana: 2009-05-13, 23:24)
Zgadza się, naszym sąsiadom MT bardzo się podoba, nawet tak bardzo, że zaczęli tłumaczyć na niemiecki :D  Tak więc za jakiś czas zapewne pojawią się Dunkle Geheimnisse :|

Link: http://forum.worldofplayers.de/forum/showthread.php?t=599298

heniu

heniu

Użytkownicy
posty143
Propsy1
  • Użytkownicy
Eh wreście bede mogł sobie pograć w english wersje bo już od tego polskiego szału dostać mogę
 
gmpa.com.pl

feodaron.pl


0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
0 użytkowników
Do góry